Modern Translations New International VersionThen the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears, let them hear. New Living Translation Then the righteous will shine like the sun in their Father’s Kingdom. Anyone with ears to hear should listen and understand! English Standard Version Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear. Berean Study Bible Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear. New American Standard Bible Then THE RIGHTEOUS WILL SHINE FORTH LIKE THE SUN in the kingdom of their Father. The one who has ears, let him hear. NASB 1995 "Then THE RIGHTEOUS WILL SHINE FORTH AS THE SUN in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear. NASB 1977 “Then THE RIGHTEOUS WILL SHINE FORTH AS THE SUN in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear. Amplified Bible Then THE RIGHTEOUS [those who seek the will of God] WILL SHINE FORTH [radiating the new life] LIKE THE SUN in the kingdom of their Father. He who has ears [to hear], let him hear and heed My words. Christian Standard Bible Then the righteous will shine like the sun in their Father’s kingdom. Let anyone who has ears listen. Holman Christian Standard Bible Then the righteous will shine like the sun in their Father's kingdom. Anyone who has ears should listen! Contemporary English Version But everyone who has done right will shine like the sun in their Father's kingdom. If you have ears, pay attention! Good News Translation Then God's people will shine like the sun in their Father's Kingdom. Listen, then, if you have ears! GOD'S WORD® Translation Then the people who have God's approval will shine like the sun in their Father's kingdom. Let the person who has ears listen! International Standard Version Then the righteous will shine like the sun in their Father's kingdom. Let the person who has ears listen!" NET Bible Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. The one who has ears had better listen! Classic Translations King James BibleThen shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear. New King James Version Then the righteous will shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear! King James 2000 Bible Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who has ears to hear, let him hear. New Heart English Bible Then the righteous will shine forth like the sun in the Kingdom of their Father. He who has ears, let him hear. World English Bible Then the righteous will shine forth like the sun in the Kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear. American King James Version Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who has ears to hear, let him hear. American Standard Version Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that hath ears, let him hear. A Faithful Version Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. The one who has ears to hear, let him hear. Darby Bible Translation Then the righteous shall shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that has ears, let him hear. English Revised Version Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that hath ears, let him hear. Webster's Bible Translation Then shall the righteous shine as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear. Early Modern Geneva Bible of 1587Then shall the iust men shine as ye sunne in the kingdome of their Father. Hee that hath eares to heare, let him heare. Bishops' Bible of 1568 Then shall the ryghteous shine as the Sunne, in the kingdome of their father. Who hath eares to heare, let hym heare. Coverdale Bible of 1535 The shal the righteous shyne as the Sonne, in the kyngdome of their father. Who so hath eares to heare, let him heare. Tyndale Bible of 1526 Then shall the iuste men shyne as bryght as the sunne in ye kyngdome of their father. Whosoever hath eares to heare let him heare. Literal Translations Literal Standard VersionThen will the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who is having ears to hear—let him hear. Berean Literal Bible Then the righteous will shine forth as the sun in the kingdom of their Father. The one having ears, let him hear! Young's Literal Translation 'Then shall the righteous shine forth as the sun in the reign of their Father. He who is having ears to hear -- let him hear. Smith's Literal Translation Then shall the just emit a brilliant light as the sun in the kingdom of their Father. He having ears to hear, let him hear. Literal Emphasis Translation Then the righteous will shine forth like as the sun in the kingdom of their Father. The one having ears, let him hear. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen shall the just shine as the sun, in the kingdom of their Father. He that hath ears to hear, let him hear. Catholic Public Domain Version Then the just ones shall shine like the sun, in the kingdom of their Father. Whoever has ears to hear, let him hear. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThen the righteous will shine as the sun in the Kingdom of their Father. Whoever has an ear that will hear, let him hear. Lamsa Bible Then the righteous ones shall shine as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear. NT Translations Anderson New TestamentThen shall the righteous shine forth as the sun, in the kingdom of their Father. He that has ears to hear, let him hear. Godbey New Testament Haweis New Testament Then shall the righteous shine forth as the sun, in the kingdom of their Father. He that hath ears to hear, let him hear. Mace New Testament then shall the just shine out like the sun, in the kingdom of their father, he that hath ears to hear, let him hear. Weymouth New Testament Then will the righteous shine out like the sun in their Father's Kingdom. Listen, every one who has ears! Worrell New Testament Worsley New Testament But |