Modern Translations New International VersionBut many who saw them leaving recognized them and ran on foot from all the towns and got there ahead of them. New Living Translation But many people recognized them and saw them leaving, and people from many towns ran ahead along the shore and got there ahead of them. English Standard Version Now many saw them going and recognized them, and they ran there on foot from all the towns and got there ahead of them. Berean Study Bible But many people saw them leaving and recognized them. They ran together on foot from all the towns and arrived before them. New American Standard Bible The people saw them going, and many recognized them and ran there together on foot from all the cities, and got there ahead of them. NASB 1995 The people saw them going, and many recognized them and ran there together on foot from all the cities, and got there ahead of them. NASB 1977 And the people saw them going, and many recognized them, and they ran there together on foot from all the cities, and got there ahead of them. Amplified Bible Many [people] saw them leaving, and recognized them and ran there together on foot from all the [surrounding] cities, and got there ahead of them. Christian Standard Bible but many saw them leaving and recognized them, and they ran on foot from all the towns and arrived ahead of them. Holman Christian Standard Bible but many saw them leaving and recognized them. People ran there by land from all the towns and arrived ahead of them. Contemporary English Version But many people saw them leave and figured out where they were going. So people from every town ran on ahead and got there first. Good News Translation Many people, however, saw them leave and knew at once who they were; so they went from all the towns and ran ahead by land and arrived at the place ahead of Jesus and his disciples. GOD'S WORD® Translation But many people saw them leave and recognized them. The people ran from all the cities and arrived ahead of them. International Standard Version But when many people saw them leave and recognized them, they hurried on foot from all the towns and arrived ahead of them. NET Bible But many saw them leaving and recognized them, and they hurried on foot from all the towns and arrived there ahead of them. Classic Translations King James BibleAnd the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him. New King James Version But the multitudes saw them departing, and many knew Him and ran there on foot from all the cities. They arrived before them and came together to Him. King James 2000 Bible And the people saw them departing, and many knew him, and ran on foot out of all the cities, and came before them, and came together unto him. New Heart English Bible But they saw them going, and many recognized him and ran there on foot from all the cities and they arrived before them. World English Bible They saw them going, and many recognized him and ran there on foot from all the cities. They arrived before them and came together to him. American King James Version And the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and preceded them, and came together to him. American Standard Version And the people'saw them going, and many knew them , and they ran together there on foot from all the cities, and outwent them. A Faithful Version But the multitudes saw them leaving, and many recognized Him; and they all ran together there from all the cities, and went ahead of them; and they came together to Him. Darby Bible Translation And many saw them going, and recognised them, and ran together there on foot, out of all the cities, and got [there] before them. English Revised Version And the people saw them going, and many knew them, and they ran there together on foot from all the cities, and outwent them. Webster's Bible Translation And the people saw them departing, and many knew him, and ran on foot thither out of all cities, and out went them, and came together to him. Early Modern Geneva Bible of 1587But the people sawe them when they departed, and many knewe him, and ran a foote thither out of all cities, and came thither before them, and assembled vnto him. Bishops' Bible of 1568 And the people spyed them, when they departed, and many knewe hym, and ranne a foote thyther, out of all cities, & came thyther before them, and came together vnto hym. Coverdale Bible of 1535 And the people sawe the departynge awaye, and many knewe of it, & ranne thither together of fote out of all cities, & came before the, & came vnto him. Tyndale Bible of 1526 But the people spyed them when they departed: and many knewe him and ranne afote thyther out of all cities and cam thyther before them and came togedder vnto him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the multitudes saw them going away, and many recognized Him, and they ran there by land from all the cities, and went before them, and came together to Him, Berean Literal Bible And many saw them going, and recognized, and ran together there on foot from all the cities, and went before them. Young's Literal Translation And the multitudes saw them going away, and many recognised him, and by land from all the cities they ran thither, and went before them, and came together to him, Smith's Literal Translation And the crowds saw them retiring, and many knew him, and they were running there on foot from all cities, and came before them, and came together to him. Literal Emphasis Translation And many saw them going and recognized them and ran together there on foot from all the cities, and went before them, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they saw them going away, and many knew: and they ran flocking thither on foot from all the cities, and were there before them. Catholic Public Domain Version And they saw them going away, and many knew about it. And together they ran by foot from all the cities, and they arrived before them. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd many saw them as they were going, and they recognized them and they ran on land from all the cities before him to that place. Lamsa Bible And many people saw them when they were leaving, and they knew them, and from all the cities they hurried by land and reached the place before him. NT Translations Anderson New TestamentAnd many saw them departing, and recognized him; and they ran thither on foot from all the cities, and went before them, and came together to him. Godbey New Testament And the multitudes saw them going, and many recognized them, and they ran together thither on foot from many cities, and came before them and came together to Him. Haweis New Testament And the multitudes observed them going off, and many knew him, and ran thither on foot out of all the cities, and got before them, and came together unto him. Mace New Testament but the people saw them embark, and many perceiving where they were bound, they ran thither a foot from all parts: and arrived at the place, before the passengers were come. Weymouth New Testament But the people saw them going, and many knew them; and coming by land they ran together there from all the neighbouring towns, and arrived before them. Worrell New Testament And the people saw them going on their way, and many knew them, and they ran together there on foot from all the cities, and outwent them. Worsley New Testament And the people saw them departing, and many took notice of them, and ran thither on foot from all the cities, and got before them, and came together unto Him. |