Luke 4:37
Modern Translations
New International Version
And the news about him spread throughout the surrounding area.

New Living Translation
The news about Jesus spread through every village in the entire region.

English Standard Version
And reports about him went out into every place in the surrounding region.

Berean Study Bible
And the news about Jesus spread throughout the surrounding region.

New American Standard Bible
And the news about Him was spreading into every locality of the surrounding region.

NASB 1995
And the report about Him was spreading into every locality in the surrounding district.

NASB 1977
And the report about Him was getting out into every locality in the surrounding district.

Amplified Bible
And the news about Him spread into every place in the surrounding district (Galilee).

Christian Standard Bible
And news about him began to go out to every place in the vicinity.

Holman Christian Standard Bible
And news about Him began to go out to every place in the vicinity.

Contemporary English Version
News about Jesus spread all over that part of the country.

Good News Translation
And the report about Jesus spread everywhere in that region.

GOD'S WORD® Translation
So news about him spread to every place throughout the surrounding region.

International Standard Version
So news about him spread to every place in the surrounding region.

NET Bible
So the news about him spread into all areas of the region.
Classic Translations
King James Bible
And the fame of him went out into every place of the country round about.

New King James Version
And the report about Him went out into every place in the surrounding region.

King James 2000 Bible
And the fame of him went out into every place of the country round about.

New Heart English Bible
News about him went out into every place of the surrounding region.

World English Bible
News about him went out into every place of the surrounding region.

American King James Version
And the fame of him went out into every place of the country round about.

American Standard Version
And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about.

A Faithful Version
And news of His powerful deeds spread through every place in the surrounding country.

Darby Bible Translation
And a rumour went out into every place of the country round concerning him.

English Revised Version
And there went forth a rumour concerning him into every place of the region round about.

Webster's Bible Translation
And the fame of him went out into every place of the surrounding country.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And ye fame of him spred abroad throughout all the places of the countrey round about.

Bishops' Bible of 1568
And the fame of hym spread abrode, throughout euery place of the countrey rounde about.

Coverdale Bible of 1535
And ye fame of him was noysed thorow out all the places of ye countre rounde aboute.

Tyndale Bible of 1526
And ye fame of him spreed abroode thorowoute all places of the countre round aboute.
Literal Translations
Literal Standard Version
And there was going forth a fame concerning Him to every place of the surrounding region.

Berean Literal Bible
And the report concerning Him was spreading into every place of the surrounding region.

Young's Literal Translation
and there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about.

Smith's Literal Translation
And a report went forth concerning him into every place of the country round about.

Literal Emphasis Translation
And the report went out concerning Him into every place of the surrounding region.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the fame of him was published into every place of the country.

Catholic Public Domain Version
And his fame spread to every place in the region.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And a report about him went out into the whole region that was around them.

Lamsa Bible
And the fame about him went out through all the country around them.

NT Translations
Anderson New Testament
And his fame went abroad into every place of the country round about.

Godbey New Testament
And the report concerning Him was going out into every place in the surrounding country,

Haweis New Testament
And the fame of him went forth into all the adjacent region.

Mace New Testament
and his fame spread through all the neighbouring country.

Weymouth New Testament
And the talk about Him spread into every part of the neighbouring country.

Worrell New Testament
And there was going forth a report concerning Him into every place of the region round about.

Worsley New Testament
And his fame spread all over the country round about.








Luke 4:36
Top of Page
Top of Page