Modern Translations New International VersionThe chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him; New Living Translation But our leading priests and other religious leaders handed him over to be condemned to death, and they crucified him. English Standard Version and how our chief priests and rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. Berean Study Bible Our chief priests and rulers delivered Him up to the sentence of death, and they crucified Him. New American Standard Bible and how the chief priests and our rulers handed Him over to be sentenced to death, and crucified Him. NASB 1995 and how the chief priests and our rulers delivered Him to the sentence of death, and crucified Him. NASB 1977 and how the chief priests and our rulers delivered Him up to the sentence of death, and crucified Him. Amplified Bible and how the chief priests and our rulers handed Him over to be sentenced to death, and crucified Him. Christian Standard Bible and how our chief priests and leaders handed him over to be sentenced to death, and they crucified him. Holman Christian Standard Bible and how our chief priests and leaders handed Him over to be sentenced to death, and they crucified Him. Contemporary English Version Then the chief priests and our leaders had him arrested and sentenced to die on a cross. Good News Translation Our chief priests and rulers handed him over to be sentenced to death, and he was crucified. GOD'S WORD® Translation Our chief priests and rulers had him condemned to death and crucified. International Standard Version and how our high priests and leaders handed him over to be condemned to death and had him crucified. NET Bible and how our chief priests and rulers handed him over to be condemned to death, and crucified him. Classic Translations King James BibleAnd how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him. New King James Version and how the chief priests and our rulers delivered Him to be condemned to death, and crucified Him. King James 2000 Bible And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him. New Heart English Bible and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. World English Bible and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. American King James Version And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him. American Standard Version and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. A Faithful Version And how the chief priests and our rulers delivered Him up to the judgment of death, and crucified Him. Darby Bible Translation and how the chief priests and our rulers delivered him up to [the] judgment of death and crucified him. English Revised Version and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. Webster's Bible Translation And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and crucified him. Early Modern Geneva Bible of 1587And howe the hie Priests, and our rulers deliuered him to be condemned to death, and haue crucified him. Bishops' Bible of 1568 And howe the hye priestes, and our rulers deliuered him to be condempned to death, and haue crucified him. Coverdale Bible of 1535 how oure hye prestes and rulers delyuered him to the condemnacion of death, and crucified him. Tyndale Bible of 1526 And how the hye prestes and oure rulers delyvered him to be condempned to deeth: and have crucified him. Literal Translations Literal Standard Versionhow also the chief priests and our rulers delivered Him up to a judgment of death, and crucified Him; Berean Literal Bible and that our chief priests and rulers delivered Him up to the judgment of death, and crucified Him. Young's Literal Translation how also the chief priests and our rulers did deliver him up to a judgment of death, and crucified him; Smith's Literal Translation And how the chief priests and our rulers delivered him to the judgment of death, and crucified him. Literal Emphasis Translation That the chief priests and our rulers handed Him over unto judgment of death and crucified Him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd how our chief priests and princes delivered him to be condemned to death, and crucified him. Catholic Public Domain Version And how our high priests and leaders handed him over to be condemned to death. And they crucified him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd the Chief Priests and the Elders delivered him to the sentence of death, and they crucified him. Lamsa Bible And the high priests and the elders delivered him up to the judgment of death, and they crucified him. NT Translations Anderson New Testamentand how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. Godbey New Testament How the chief priests and our rulers indeed delivered Him up to the condemnation of death, and they crucified Him. Haweis New Testament and how our chief priests and rulers delivered him up to a sentence of death, and crucified him. Mace New Testament and of his being deliver'd up by our chief priests and magistrates to be condemn'd to die, whom they actually crucified: Weymouth New Testament and how our High Priests and Rulers delivered Him up to be sentenced to death, and crucified Him. Worrell New Testament and how the high priests and our rulers delivered Him up to the sentence of death, and crucified Him. Worsley New Testament how the chief priests and our rulers delivered Him to be condemned to death, and crucified Him. |