Luke 17:23
Modern Translations
New International Version
People will tell you, 'There he is!' or 'Here he is!' Do not go running off after them.

New Living Translation
People will tell you, ‘Look, there is the Son of Man,’ or ‘Here he is,’ but don’t go out and follow them.

English Standard Version
And they will say to you, ‘Look, there!’ or ‘Look, here!’ Do not go out or follow them.

Berean Study Bible
People will tell you, ‘Look, there He is!’ or ‘Look, here He is!’ Do not go out or chase after them.

New American Standard Bible
And they will say to you, ‘Look there,’ or, ‘Look here!’ Do not leave, and do not run after them.

NASB 1995
"They will say to you, 'Look there! Look here!' Do not go away, and do not run after them.

NASB 1977
“And they will say to you, ‘Look there! Look here!’ Do not go away, and do not run after them.

Amplified Bible
They will say to you, ‘Look [the Messiah is] there!’ or ‘Look [He is] here!’ Do not go away [to see Him], and do not run after them.

Christian Standard Bible
They will say to you, ‘See there! ’ or ‘See here! ’ Don’t follow or run after them.

Holman Christian Standard Bible
They will say to you, 'Look there!' or 'Look here!' Don't follow or run after them.

Contemporary English Version
When people say to you, "Look there," or "Look here," don't go looking for him.

Good News Translation
There will be those who will say to you, 'Look, over there!' or, 'Look, over here!' But don't go out looking for it.

GOD'S WORD® Translation
People will say, 'There he is!' or 'Here he is!' Don't run after those people.

International Standard Version
People will say to you, 'Look! There he is!' or 'Look! Here he is!' But don't go and chase after him.

NET Bible
Then people will say to you, 'Look, there he is!' or 'Look, here he is!' Do not go out or chase after them.
Classic Translations
King James Bible
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.

New King James Version
And they will say to you, ‘Look here!’ or ‘Look there!’ Do not go after them or follow them.

King James 2000 Bible
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.

New Heart English Bible
And they will tell you, 'Look, there.' or 'Look, here.' Do not go away, nor follow after them,

World English Bible
They will tell you, 'Look, here!' or 'Look, there!' Don't go away, nor follow after them,

American King James Version
And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.

American Standard Version
And they shall say to you, Lo, there! Lo, here! go not away, nor follow after them :

A Faithful Version
And they shall say to you, 'Look here,' or, 'Look there. ' Do not go, neither follow them.

Darby Bible Translation
And they will say to you, Lo here, or Lo there; go not, nor follow [them].

English Revised Version
And they shall say to you, Lo, there! Lo, here! go not away, nor follow after them:

Webster's Bible Translation
And they will say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then they shall say to you, Behold here, or beholde there: but goe not thither, neither followe them.

Bishops' Bible of 1568
And they shall say to you, See here, see there: Go not after them, nor folowe them.

Coverdale Bible of 1535
And they shal saye vnto you: Se here, Se there. Go not ye, nether folowe,

Tyndale Bible of 1526
And they shall saye to you: Se here Se there. Goo not after them nor folowe them
Literal Translations
Literal Standard Version
and they will say to you, Behold, here; or, Behold, there; you may not go away, nor follow;

Berean Literal Bible
And they will say to you, 'Behold there,' or 'Behold here.' Do not go forth nor follow.

Young's Literal Translation
and they shall say to you, Lo, here; or lo, there; ye may not go away, nor follow;

Smith's Literal Translation
And they shall say to you, Behold here, or; behold there: go not away, nor pursue.

Literal Emphasis Translation
And they will say to you, Behold there; or Behold here. Do not go after nor pursue.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they will say to you: See here, and see there. Go ye not after, nor follow them:

Catholic Public Domain Version
And they will say to you, ‘Behold, he is here,’ and ‘Behold, he is there.’ Do not choose to go out, and do not follow them.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“And if they will say to you, 'Behold, he is here.' and 'Behold he is there', do not go.”

Lamsa Bible
And if they should say to you, Behold, he is here! and behold, he is there! do not go.

NT Translations
Anderson New Testament
And they shall say to you, Lo here! or Lo there! go not after them, nor follow them.

Godbey New Testament
And they will say to you, Lo, here! lo, there! go not away, nor follow them.

Haweis New Testament
And they will say to you, Lo here! and lo there! go not after them, nor follow them.

Mace New Testament
they will tell you, here he is, or, he is there: but don't go out to follow them;

Weymouth New Testament
And they will say to you, 'See there!' 'See here!' Do not start off and go in pursuit.

Worrell New Testament
And they will say to you, 'Lo, there!' or "Lo, here!' go not away, nor follow after them.

Worsley New Testament
And they will say to you, Behold, He is here, or behold He is there: but go not after them, nor follow them.
















Luke 17:22
Top of Page
Top of Page