Modern Translations New International Versionto give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins, New Living Translation You will tell his people how to find salvation through forgiveness of their sins. English Standard Version to give knowledge of salvation to his people in the forgiveness of their sins, Berean Study Bible to give to His people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins, New American Standard Bible To give His people the knowledge of salvation By the forgiveness of their sins, NASB 1995 To give to His people the knowledge of salvation By the forgiveness of their sins, NASB 1977 To give to His people the knowledge of salvation By the forgiveness of their sins, Amplified Bible To give His people the knowledge of salvation By the forgiveness of their sins, Christian Standard Bible to give his people knowledge of salvation through the forgiveness of their sins. Holman Christian Standard Bible to give His people knowledge of salvation through the forgiveness of their sins. Contemporary English Version You will tell his people that they can be saved when their sins are forgiven. Good News Translation to tell his people that they will be saved by having their sins forgiven. GOD'S WORD® Translation You will make his people know that they can be saved through the forgiveness of their sins. International Standard Version and to give his people knowledge of salvation through forgiveness of their sins. NET Bible to give his people knowledge of salvation through the forgiveness of their sins. Classic Translations King James BibleTo give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins, New King James Version To give knowledge of salvation to His people By the remission of their sins, King James 2000 Bible To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins, New Heart English Bible to give knowledge of salvation to his people by the forgiveness of their sins, World English Bible to give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins, American King James Version To give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins, American Standard Version To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins, A Faithful Version To give the knowledge of salvation to His people by the remission of their sins, Darby Bible Translation to give knowledge of deliverance to his people by [the] remission of their sins English Revised Version To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins, Webster's Bible Translation To give knowledge of salvation to his people, by the remission of their sins, Early Modern Geneva Bible of 1587And to giue knowledge of saluation vnto his people, by the remission of their sinnes, Bishops' Bible of 1568 To geue knowledge of saluation vnto his people, by the remission of their sinnes. Coverdale Bible of 1535 And to geue knowlege of saluacion vnto his people, for the remyssion of their synnes. Tyndale Bible of 1526 And to geve knowlege of salvacion vnto his people for the remission of synnes: Literal Translations Literal Standard VersionTo give knowledge of salvation to His people "" In forgiveness of their sins, Berean Literal Bible to give knowledge of salvation to His people, in forgiveness of their sins, Young's Literal Translation To give knowledge of salvation to His people In remission of their sins, Smith's Literal Translation To give knowledge of salvation to his people, in remission of their sins. Literal Emphasis Translation To give knowledge of salvation to His people in the remission of their sins, Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo give knowledge of salvation to his people, unto the remission of their sins: Catholic Public Domain Version to give knowledge of salvation to his people for the remission of their sins, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“That he may give the knowledge of life to his people in forgiveness of their sins,” Lamsa Bible To give knowledge of life to his people by the forgiveness of their sins, NT Translations Anderson New Testamentby giving to his people the knowledge of salvation in the remission of their sins, Godbey New Testament to give knowledge of salvation to His people in remission of their sins, Haweis New Testament to give the knowledge of salvation to his people, by the remission of their sins, Mace New Testament by acquainting his people how they may be saved by the remission of their sins, Weymouth New Testament To give to His People a knowledge of salvation In the forgiveness of their sins, Worrell New Testament to give knowledge of salvation to His people in remission of their sins, Worsley New Testament to make known salvation to his people, |