Leviticus 18:30
Modern Translations
New International Version
Keep my requirements and do not follow any of the detestable customs that were practiced before you came and do not defile yourselves with them. I am the LORD your God.'"

New Living Translation
So obey my instructions, and do not defile yourselves by committing any of these detestable practices that were committed by the people who lived in the land before you. I am the LORD your God.”

English Standard Version
So keep my charge never to practice any of these abominable customs that were practiced before you, and never to make yourselves unclean by them: I am the LORD your God.”

Berean Study Bible
You must keep My charge not to practice any of the abominable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.”

New American Standard Bible
So you are to keep your commitment to Me not to practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so that you do not defile yourselves with them; I am the LORD your God.’”

NASB 1995
'Thus you are to keep My charge, that you do not practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so as not to defile yourselves with them; I am the LORD your God.'"

NASB 1977
‘Thus you are to keep My charge, that you do not practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so as not to defile yourselves with them; I am the LORD your God.’”

Amplified Bible
So keep My command: do not practice any of the repulsive customs which have been practiced before you, so as not to defile yourselves by them; I am the LORD your God.’”

Christian Standard Bible
You must keep my instruction to not do any of the detestable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them; I am the LORD your God.”

Holman Christian Standard Bible
You must keep My instruction to not do any of the detestable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them; I am Yahweh your God."

Good News Translation
And the LORD said, "Obey the commands I give and do not follow the practices of the people who lived in the land before you, and do not make yourselves unclean by doing any of these things. I am the LORD your God."

GOD'S WORD® Translation
So you must follow my instructions. Don't live by the standards of the people who lived there before you. What they do is disgusting. Never become unclean that way. I am the LORD your God."

International Standard Version
Therefore, keep my injunctions so that you won't practice these detestable things that have been done before you, and so that you won't be defiled in them. I am the LORD."

NET Bible
You must obey my charge to not practice any of the abominable statutes that have been done before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.'"
Classic Translations
King James Bible
Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.

New King James Version
‘Therefore you shall keep My ordinance, so that you do not commit any of these abominable customs which were committed before you, and that you do not defile yourselves by them: I am the LORD your God.’ ”

King James 2000 Bible
Therefore shall you keep my ordinance, that you commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that you defile not yourselves therein: I am the LORD your God.

New Heart English Bible
Therefore you shall keep my requirements, that you do not practice any of these abominable customs, which were practiced before you, and that you do not defile yourselves with them: I am the LORD your God.'"

World English Bible
Therefore you shall keep my requirements, that you do not practice any of these abominable customs, which were practiced before you, and that you do not defile yourselves with them: I am Yahweh your God.'"

American King James Version
Therefore shall you keep my ordinance, that you commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that you defile not yourselves therein: I am the LORD your God.

American Standard Version
Therefore shall ye keep my charge, that ye practise not any of these abominable customs, which were practised before you, and that ye defile not yourselves therein: I am Jehovah your God.

A Faithful Version
And you shall keep My ordinance, so as not to do any of these abominable customs which were committed before you, and that you do not defile yourselves in them. I am the LORD your God. ' "

Darby Bible Translation
And ye shall observe my charge, that ye commit not [any] of the abominable customs which were committed before you; and ye shall not make yourselves unclean therein: I am Jehovah your God.

English Revised Version
Therefore shall ye keep my charge, that ye do not any of these abominable customs, which were done before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.

Webster's Bible Translation
Therefore shall ye keep my ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves in them; I am the LORD your God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Therefore shall yee keepe mine ordinances that ye do not any of the abominable customes, which haue bene done before you, and that yee defile not your selues therein: for I am the Lorde your God.

Bishops' Bible of 1568
Therefore shall ye kepe myne ordinaunces, that ye commit not one of these abhominable customes whiche were committed before you, and that ye defile not your selues therein: I am the Lorde your God.

Coverdale Bible of 1535
Therfore kepe ye my statutes, that ye do not after ye abhominable customes, which were before you, that ye be not defyled therwith: For I am the LORDE youre God.

Tyndale Bible of 1526
Therfore se that ye kepe myne ordinaunces, that ye commytt none of these abhominable customes which were commytted before you: that ye defile not youre selues therewith for I am the Lorde youre God.
Literal Translations
Literal Standard Version
and you have kept My charge, so as not to do [any] of the abominable statutes which have been done before you, and you do not defile yourselves with them; I [am] your God YHWH.”

Young's Literal Translation
and ye have kept My charge, so as not to do any of the abominable statutes which have been done before you, and ye do not defile yourselves with them; I am Jehovah your God.'

Smith's Literal Translation
And they watched my watches so as not to do from the laws of abomination which were done before you, and ye shall not be defiled in them: I am Jehovah your God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Keep my commandments. Do not the things which they have done, that have been before you, and be not defiled therein. I am the Lord your God.

Catholic Public Domain Version
Keep my commandments. Do not be willing to do the things which have been done by those who were before you, and do not be polluted by these things. I am the Lord your God.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Keep my observances and you shall not practice according to one thing from the laws of sins that they who were before you had done, and you shall not be defiled in them; I AM LORD JEHOVAH your God.'"

Lamsa Bible
Therefore you shall keep my ordinance, and you shall not commit any of these abominable customs which were committed before you, and you shall not defile yourselves by them; I am the LORD your God.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore shall ye keep My charge, that ye do not any of these abominable customs, which were done before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.

Brenton Septuagint Translation
And ye shall keep mine ordinances, that ye may not do any of the abominable practices, which have taken place before your time: and ye shall not be polluted in them; for I am the Lord your God.
















Leviticus 18:29
Top of Page
Top of Page