John 4:14
Modern Translations
New International Version
but whoever drinks the water I give them will never thirst. Indeed, the water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life."

New Living Translation
But those who drink the water I give will never be thirsty again. It becomes a fresh, bubbling spring within them, giving them eternal life.”

English Standard Version
but whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again. The water that I will give him will become in him a spring of water welling up to eternal life.”

Berean Study Bible
But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.”

New American Standard Bible
but whoever drinks of the water that I will give him shall never be thirsty; but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up to eternal life.”

NASB 1995
but whoever drinks of the water that I will give him shall never thirst; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life."

NASB 1977
but whoever drinks of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up to eternal life.”

Amplified Bible
But whoever drinks the water that I give him will never be thirsty again. But the water that I give him will become in him a spring of water [satisfying his thirst for God] welling up [continually flowing, bubbling within him] to eternal life.”

Christian Standard Bible
But whoever drinks from the water that I will give him will never get thirsty again. In fact, the water I will give him will become a well of water springing up in him for eternal life.”

Holman Christian Standard Bible
But whoever drinks from the water that I will give him will never get thirsty again--ever! In fact, the water I will give him will become a well of water springing up within him for eternal life.""

Contemporary English Version
But no one who drinks the water I give will ever be thirsty again. The water I give will become in that person a flowing fountain that gives eternal life."

Good News Translation
but those who drink the water that I will give them will never be thirsty again. The water that I will give them will become in them a spring which will provide them with life-giving water and give them eternal life."

GOD'S WORD® Translation
But those who drink the water that I will give them will never become thirsty again. In fact, the water I will give them will become in them a spring that gushes up to eternal life."

International Standard Version
But whoever drinks the water that I will give him will never become thirsty again. The water that I will give him will become a well of water for him, springing up to eternal life."

NET Bible
But whoever drinks some of the water that I will give him will never be thirsty again, but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up to eternal life."
Classic Translations
King James Bible
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

New King James Version
but whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst. But the water that I shall give him will become in him a fountain of water springing up into everlasting life.”

King James 2000 Bible
But whosoever drinks of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

New Heart English Bible
but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to everlasting life."

World English Bible
but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life."

American King James Version
But whoever drinks of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

American Standard Version
but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up unto eternal life.

A Faithful Version
But whoever drinks of the water that I will give him shall never thirst; rather, the water that I will give him shall become a fountain of water within him, springing up into everlasting life."

Darby Bible Translation
but whosoever drinks of the water which I shall give him shall never thirst for ever, but the water which I shall give him shall become in him a fountain of water, springing up into eternal life.

English Revised Version
but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up unto eternal life.

Webster's Bible Translation
But whoever drinketh of the water that I shall give him, shall never thirst; but the water that I shall give him, shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But whosoeuer drinketh of the water that I shall giue him, shall neuer be more a thirst: but the water that I shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life.

Bishops' Bible of 1568
But whosoeuer drynketh of the water that I shall geue hym, shall neuer be more a thyrst: but the water that I shall geue him, shalbe in him a well of water, spryngyng vp into euerlastyng lyfe.

Coverdale Bible of 1535
But whosoeuer shal drynke of the water that I shal geue him, shal neuer be more a thyrst: but the water that I shal geue him, shalbe in him a well of water, which spryngeth vp in to euerlastinge life.

Tyndale Bible of 1526
But whosoever shall drinke of ye water yt I shall geve him shall never be more a thyrst: but the water that I shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe.
Literal Translations
Literal Standard Version
but whoever may drink of the water that I will give him, may not thirst—throughout the age; and the water that I will give him will become in him a well of water, springing up to continuous life.”

Berean Literal Bible
but whoever may drink of the water that I will give him will never thirst, to the age. Instead, the water that I will give to him will become in him a spring of water, welling up into eternal life."

Young's Literal Translation
but whoever may drink of the water that I will give him, may not thirst -- to the age; and the water that I will give him shall become in him a well of water, springing up to life age-during.'

Smith's Literal Translation
But whoever should drink of the water which I shall give him, shall never thirst; but the water which I shall give him shall be in him a spring of water springing up to eternal life.

Literal Emphasis Translation
However whoever might drink from out of the water that I will give him will never thirst unto the age. But rather the water that I will give to him will become in him a spring of water springing up into life eternal.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the water that I will give him, shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.

Catholic Public Domain Version
Instead, the water that I will give to him will become in him a fountain of water, springing up into eternal life.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But everyone who shall drink of the waters that I will give him shall not thirst for eternity, but those waters that I give him shall be springs of waters in him that shall spring up into eternal life.”

Lamsa Bible
But whoever drinks of the water which I give him, shall never thirst; but the same water which I give him shall become in him a well of water springing up to life everlasting.

NT Translations
Anderson New Testament
but whoever drinks of the water that I will give him, shall never thirst. But the water that I will give him, shall be in him a fountain of water springing up in order to eternal life.

Godbey New Testament
but whosoever may drink of the water that I shall give to him shall never thirst; but the water which I shall give to him shall be in him a well of water springing up unto eternal life.

Haweis New Testament
but whosoever shall drink of the water which I shall give him, he shall no more thirst to eternity; but the water which I will give him, shall be in him a fountain of water springing up to life eternal.

Mace New Testament
but whosoever drinketh of the water that I shall give him, shall never thirst: for the water that I shall give him, shall be in him a fountain springing up to everlasting life.

Weymouth New Testament
but whoever drinks any of the water that I shall give him will never, never thirst. But the water that I shall give him will become a fountain within him of water springing up for the Life of the Ages."

Worrell New Testament
but whosoever drinks of the water that I will give him will never thirst; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up into eternal life."

Worsley New Testament
but he that drinketh of the water which I shall give him, shall never thirst: but the water, which I shall give him, will be in him a fountain of water springing up unto eternal life.
















John 4:13
Top of Page
Top of Page