Modern Translations New International Versionand to the disciple, "Here is your mother." From that time on, this disciple took her into his home. New Living Translation And he said to this disciple, “Here is your mother.” And from then on this disciple took her into his home. English Standard Version Then he said to the disciple, “Behold, your mother!” And from that hour the disciple took her to his own home. Berean Study Bible Then He said to the disciple, “Here is your mother.” So from that hour, this disciple took her into his home. New American Standard Bible Then He said to the disciple, “Behold, your mother!” And from that hour the disciple took her into his own household. NASB 1995 Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour the disciple took her into his own household. NASB 1977 Then He said to the disciple, “Behold, your mother!” And from that hour the disciple took her into his own household. Amplified Bible Then He said to the disciple (John), “Look! [here is] your mother [protect and provide for her]!” From that hour the disciple took her into his own home. Christian Standard Bible Then he said to the disciple, “Here is your mother.” And from that hour the disciple took her into his home. Holman Christian Standard Bible Then He said to the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his home. Contemporary English Version Then he said to the disciple, "She is now your mother." From then on, that disciple took her into his own home. Good News Translation Then he said to the disciple, "She is your mother." From that time the disciple took her to live in his home. GOD'S WORD® Translation Then he said to the disciple, "Look, here's your mother!" From that time on she lived with that disciple in his home. International Standard Version Then he told the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his own home. NET Bible He then said to his disciple, "Look, here is your mother!" From that very time the disciple took her into his own home. Classic Translations King James BibleThen saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home. New King James Version Then He said to the disciple, “Behold your mother!” And from that hour that disciple took her to his own home. King James 2000 Bible Then said he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her unto his own home. New Heart English Bible Then he said to the disciple, "Look, your mother." From that hour, the disciple took her to his own home. World English Bible Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour, the disciple took her to his own home. American King James Version Then said he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her to his own home. American Standard Version Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home . A Faithful Version Then He said to the disciple, "Behold your mother." And from that time, the disciple took her into his own home. Darby Bible Translation Then he says unto the disciple, Behold thy mother. And from that hour the disciple took her to his own home. English Revised Version Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home. Webster's Bible Translation Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her to his own home. Early Modern Geneva Bible of 1587Then saide he to the disciple, Beholde thy mother: and from that houre, the disciple tooke her home vnto him. Bishops' Bible of 1568 Then sayde he to the disciple, beholde thy mother. And from that houre, the disciple toke her vnto his owne. Coverdale Bible of 1535 Then sayde he to the disciple: beholde, that is thy mother. And from that houre the disciple toke her vnto him. Tyndale Bible of 1526 Then sayde he to ye disciple: beholde thy mother. And fro that houre the disciple toke her for his awne. Literal Translations Literal Standard Versionafterward He says to the disciple, “Behold, your mother”; and from that hour the disciple took her to his own [home]. Berean Literal Bible Then He says to the disciple, "Behold, your mother." And from that hour the disciple took her to the own. Young's Literal Translation afterward he saith to the disciple, 'Lo, thy mother;' and from that hour the disciple took her to his own home. Smith's Literal Translation Then says he to the disciple, Behold thy mother And from that hour the disciple took her to his own. Literal Emphasis Translation Then He says to the disciple, Behold your mother. And from that there hour the disciple took her unto his own home. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAfter that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own. Catholic Public Domain Version Next, he said to the disciple, “Behold your mother.” And from that hour, the disciple accepted her as his own. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishHe said to that disciple, “Behold, your mother.” And from that hour that disciple received her to himself. Lamsa Bible Then he said to the disciple, Behold your mother! And from that very hour the disciple took her with him. NT Translations Anderson New TestamentThen he said to the disciple: Behold your mother. And from that hour that disciple took her to his own home. Godbey New Testament Then He says to the disciple, Haweis New Testament Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home. Mace New Testament then he said to the disciple, behold thy mother, and from that time the disciple took her to his own home. Weymouth New Testament Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that time the disciple received her into his own home. Worrell New Testament Then saith He to the disciple, Worsley New Testament and then saith to the disciple, |