Modern Translations New International VersionIron it treats like straw and bronze like rotten wood. New Living Translation Iron is nothing but straw to that creature, and bronze is like rotten wood. English Standard Version He counts iron as straw, and bronze as rotten wood. Berean Study Bible He regards iron as straw and bronze as rotten wood. New American Standard Bible “He regards iron as straw, Bronze as rotten wood. NASB 1995 "He regards iron as straw, Bronze as rotten wood. NASB 1977 “He regards iron as straw, Bronze as rotten wood. Amplified Bible “He considers iron as straw, Bronze as rotten wood. Christian Standard Bible He regards iron as straw, and bronze as rotten wood. Holman Christian Standard Bible He regards iron as straw, and bronze as rotten wood. Contemporary English Version and weapons of bronze or iron are as useless as straw or rotten wood. Good News Translation For him iron is as flimsy as straw, and bronze as soft as rotten wood. GOD'S WORD® Translation It considers iron to be like straw and bronze to be like rotten wood. International Standard Version He regards iron like straw, and hardened bronze like a dead tree. NET Bible It regards iron as straw and bronze as rotten wood. Classic Translations King James BibleHe esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood. New King James Version He regards iron as straw, And bronze as rotten wood. King James 2000 Bible He regards iron as straw, and bronze as rotten wood. New Heart English Bible He counts iron as straw; and bronze as rotten wood. World English Bible He counts iron as straw; and brass as rotten wood. American King James Version He esteems iron as straw, and brass as rotten wood. American Standard Version He counteth iron as straw, And brass as rotten wood. A Faithful Version He esteems iron as straw, bronze as rotten wood. Darby Bible Translation He esteemeth iron as straw, bronze as rotten wood. English Revised Version He counteth iron as straw, and brass as rotten wood. Webster's Bible Translation He esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood. Early Modern Geneva Bible of 1587(41:18) He esteemeth yron as strawe, and brasse as rotten wood. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 He setteth as moch by a strawe as by yro, and as moch by a rotten stocke as by metall. Literal Translations Literal Standard VersionHe reckons iron as straw, bronze as rotten wood. Young's Literal Translation He reckoneth iron as straw, brass as rotten wood. Smith's Literal Translation He will reckon iron for straw, and brass for wood of rottenness. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor he shall esteem iron as straw, and brass as rotten wood. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIron is considered as straw to him, and brass is as rotten wood with a boring worm in it Lamsa Bible And the strong are humbled. OT Translations JPS Tanakh 1917He esteemeth iron as straw, And brass as rotten wood. Brenton Septuagint Translation For he considers iron as chaff, and brass as rotten wood. |