Jeremiah 49:35
Modern Translations
New International Version
This is what the LORD Almighty says: "See, I will break the bow of Elam, the mainstay of their might.

New Living Translation
This is what the LORD of Heaven’s Armies says: “I will destroy the archers of Elam— the best of their forces.

English Standard Version
Thus says the LORD of hosts: “Behold, I will break the bow of Elam, the mainstay of their might.

Berean Study Bible
This is what the LORD of Hosts says: “Behold, I will shatter Elam’s bow, the mainstay of their might.

New American Standard Bible
“This is what the LORD of armies says: ‘Behold, I am going to break the bow of Elam, The finest of their might.

NASB 1995
"Thus says the LORD of hosts, 'Behold, I am going to break the bow of Elam, The finest of their might.

NASB 1977
“Thus says the LORD of hosts, ‘Behold, I am going to break the bow of Elam, The finest of their might.

Amplified Bible
“Thus says the LORD of hosts, ‘Behold (listen carefully), I am going to break the bow of Elam, The finest [weapon] of their strength.

Christian Standard Bible
This is what the LORD of Armies says: I am about to shatter Elam’s bow, the source of their might.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: I am about to shatter Elam's bow, the source of their might.

Good News Translation
He said, "I will kill all the archers who have made Elam so powerful.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: I'm going to break the bows of Elam's archers, the most important weapon of their strength.

International Standard Version
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Look, I'm going to break the bow of Elam, the finest of their troops.

NET Bible
The LORD who rules over all said, "I will kill all the archers of Elam, who are the chief source of her military might.
Classic Translations
King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

New King James Version
“Thus says the LORD of hosts: ‘Behold, I will break the bow of Elam, The foremost of their might.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

New Heart English Bible
"Thus says the LORD of hosts: 'Look, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

American King James Version
Thus said the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

A Faithful Version
"Thus says the LORD of hosts, 'Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: Behold, I will break the bow of Elam; the chief of their might.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thus sayeth the Lorde of hostes, Beholde, I will breake the bowe of Elam, euen the chiefe of their strength.

Bishops' Bible of 1568
Thus saith the Lord of hoastes, Beholde, I wyl breake the bowe of Elam, their principall strength.

Coverdale Bible of 1535
Thus saieth the LORDE of hoostes: Beholde, I wil breake the bowe of Elam, and take awaye their strength:
Literal Translations
Literal Standard Version
“Thus said YHWH of Hosts: Behold, I am breaking the bow of Elam, "" The beginning of their might.

Young's Literal Translation
'Thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am breaking the bow of Elam, The beginning of their might.

Smith's Literal Translation
Thus said Jehovah of armies, Behold me breaking the bow of Elam the beginning of their strength.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts: Behold I will break the bow of Elam, and their chief strength.

Catholic Public Domain Version
“Thus says the Lord of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, and the summit of their strength.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Thus says LORD JEHOVAH of Hosts: “Behold, I break the bow of Eilam, the Chief of their might

Lamsa Bible
Thus says the LORD of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: Behold, I will break the bow of Elam The chief of their might.

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord, The bow of Aelam is broken, even the chief of their power.
















Jeremiah 49:34
Top of Page
Top of Page