Jeremiah 1:10
Modern Translations
New International Version
See, today I appoint you over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant."

New Living Translation
Today I appoint you to stand up against nations and kingdoms. Some you must uproot and tear down, destroy and overthrow. Others you must build up and plant.”

English Standard Version
See, I have set you this day over nations and over kingdoms, to pluck up and to break down, to destroy and to overthrow, to build and to plant.”

Berean Study Bible
See, I have appointed you today over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and overthrow, to build and plant.”

New American Standard Bible
“See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To root out and to tear down, To destroy and to overthrow, To build and to plant.”

NASB 1995
"See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To pluck up and to break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant."

NASB 1977
“See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To pluck up and to break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant.”

Amplified Bible
“See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, To uproot and break down, To destroy and to overthrow, To build and to plant.”

Christian Standard Bible
See, I have appointed you today over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and demolish, to build and plant.

Holman Christian Standard Bible
See, I have appointed you today over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and demolish, to build and plant.

Contemporary English Version
and I am sending you with authority to speak to the nations for me. You will tell them of doom and destruction, and of rising and rebuilding again."

Good News Translation
Today I give you authority over nations and kingdoms to uproot and to pull down, to destroy and to overthrow, to build and to plant."

GOD'S WORD® Translation
Today I have put you in charge of nations and kingdoms. You will uproot and tear down. You will destroy and overthrow. You will build and plant."

International Standard Version
See, today I've appointed you to prophesy about nations and kingdoms, to pull up and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant."

NET Bible
Know for certain that I hereby give you the authority to announce to nations and kingdoms that they will be uprooted and torn down, destroyed and demolished, rebuilt and firmly planted."
Classic Translations
King James Bible
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

New King James Version
See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, To root out and to pull down, To destroy and to throw down, To build and to plant.”

King James 2000 Bible
See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

New Heart English Bible
Look, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant."

World English Bible
Behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant."

American King James Version
See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

American Standard Version
see, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.

A Faithful Version
See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant."

Darby Bible Translation
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant.

English Revised Version
see, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down, and to destroy and to overthrow; to build, and to plant.

Webster's Bible Translation
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Beholde, this day haue I set thee ouer the nations and ouer the kingdomes to plucke vp, and to roote out, and to destroye and throwe downe, to builde, and to plant.

Bishops' Bible of 1568
And beholde, this day do I set thee ouer the people and kyngdomes, that thou mayest roote out, breake of, destroy, and make waste, and that thou mayest builde vp and plant.

Coverdale Bible of 1535
and this daye do I set the ouer the people and kingdomes: that thou mayest rote out, breake of, destroye, and make waist: and that thou mayest buylde vp, and plate.
Literal Translations
Literal Standard Version
See, I have charged you this day concerning the nations, and concerning the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.”

Young's Literal Translation
See, I have charged thee this day concerning the nations, and concerning the kingdoms, to pluck up, and to break down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.'

Smith's Literal Translation
See, I appointed thee this day over the nations and over the kingdoms to pluck up and to tear down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lo, I have set thee this day over the nations, and over the kingdoms, to root up, and to pull down, and to waste, and to destroy, and to build, and to plant.

Catholic Public Domain Version
Behold, today I have appointed you over nations and over kingdoms, so that you may root up, and pull down, and destroy, and scatter, and so that you may build and plant.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
See that I have authorized you today over the nations and over the kingdoms, to uproot and to break down and to overturn and to destroy and to build and to plant"

Lamsa Bible
See, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to root out and to pull down, and to overthrow and to destroy, to build and to plant.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, To root out and to pull down, And to destroy and to overthrow; To build, and to plant.

Brenton Septuagint Translation
Behold, I have appointed thee this day over nations and over kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to rebuild, and to plant.
















Jeremiah 1:9
Top of Page
Top of Page