Modern Translations New International VersionFor day after day they seek me out; they seem eager to know my ways, as if they were a nation that does what is right and has not forsaken the commands of its God. They ask me for just decisions and seem eager for God to come near them. New Living Translation Yet they act so pious! They come to the Temple every day and seem delighted to learn all about me. They act like a righteous nation that would never abandon the laws of its God. They ask me to take action on their behalf, pretending they want to be near me. English Standard Version Yet they seek me daily and delight to know my ways, as if they were a nation that did righteousness and did not forsake the judgment of their God; they ask of me righteous judgments; they delight to draw near to God. Berean Study Bible For day after day they seek Me and delight to know My ways, like a nation that does what is right and does not forsake the justice of their God. They ask Me for righteous judgments; they delight in the nearness of God.” New American Standard Bible “Yet they seek Me day by day and delight to know My ways, As a nation that has done righteousness And has not forsaken the ordinance of their God. They ask Me for just decisions, They delight in the nearness of God. NASB 1995 "Yet they seek Me day by day and delight to know My ways, As a nation that has done righteousness And has not forsaken the ordinance of their God. They ask Me for just decisions, They delight in the nearness of God. NASB 1977 “Yet they seek Me day by day, and delight to know My ways, As a nation that has done righteousness, And has not forsaken the ordinance of their God. They ask Me for just decisions, They delight in the nearness of God. Amplified Bible “Yet they seek Me day by day and delight [superficially] to know My ways, As [if they were in reality] a nation that has done righteousness And has not abandoned (turned away from) the ordinance of their God. They ask of Me righteous judgments, They delight in the nearness of God. Christian Standard Bible They seek me day after day and delight to know my ways, like a nation that does what is right and does not abandon the justice of their God. They ask me for righteous judgments; they delight in the nearness of God.” Holman Christian Standard Bible They seek Me day after day and delight to know My ways, like a nation that does what is right and does not abandon the justice of their God. They ask Me for righteous judgments; they delight in the nearness of God."" Contemporary English Version Day after day, you worship him and seem eager to learn his teachings. You act like a nation that wants to do right by obeying his laws. You ask him about justice, and say you enjoy worshiping the LORD. Good News Translation They worship me every day, claiming that they are eager to know my ways and obey my laws. They say they want me to give them just laws and that they take pleasure in worshiping me." GOD'S WORD® Translation They look for me every day and want to know my ways. They act as if they were a nation that has done what is right and as if they haven't disregarded God's judgment [on them]. They ask me for just decrees. They want God to be near them. International Standard Version They seek me day after day, and are eager to know my ways, as if they were a nation that practices righteousness and has not forsaken the justice of their God. "They ask me to reveal just decisions; they are eager to draw near to God. NET Bible They seek me day after day; they want to know my requirements, like a nation that does what is right and does not reject the law of their God. They ask me for just decrees; they want to be near God. Classic Translations King James BibleYet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God. New King James Version Yet they seek Me daily, And delight to know My ways, As a nation that did righteousness, And did not forsake the ordinance of their God. They ask of Me the ordinances of justice; They take delight in approaching God. King James 2000 Bible Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching God. New Heart English Bible Yet they seek me daily, and delight to know my ways: as a nation that did righteousness, and did not forsake the ordinance of their God, they ask of me righteous judgments; they delight to draw near to God. World English Bible Yet they seek me daily, and delight to know my ways: as a nation that did righteousness, and didn't forsake the ordinance of their God, they ask of me righteous judgments; they delight to draw near to God. American King James Version Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God. American Standard Version Yet they seek me daily, and delight to know my ways: as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God, they ask of me righteous judgments; they delight to draw near unto God. A Faithful Version Yet they seek Me daily, and seem eager to know My ways, as a nation that did righteousness, and one that did not forget the ordinance of their God. They ask of Me the ordinances of justice; they seem eager to draw near to God. Darby Bible Translation Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that doeth righteousness, and hath not forsaken the ordinance of their God; they ask of me the ordinances of righteousness, they take delight in approaching to God: English Revised Version Yet they seek me daily, and delight to know my ways: as a nation that did righteousness and forsook not the ordinance of their God, they ask of me righteous ordinances, they delight to draw near unto God. Webster's Bible Translation Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God. Early Modern Geneva Bible of 1587Yet they seeke me dayly, and will knowe my wayes, euen as a nation that did righteously, and had not forsaken the statutes of their God: they aske of me the ordinances of iustice: they wil drawe neere vnto God, saying, Bishops' Bible of 1568 For they seeke me dayly, and wyll knowe my wayes, euen as it were a people that dyd right, and had not forsaken the statutes of their God: they aske of me concerning right iudgement, and wyll be nye vnto God. Coverdale Bible of 1535 For they seke me dalye, and wil knowe my wayes, euen as it were a people that dyd right, and had not forsaken the statutes of their God. They argue with me concernynge right iudgment, and wil pleate at the lawe with their God. Literal Translations Literal Standard VersionThey seek Me day by day, "" And they desire the knowledge of My ways, "" As a nation that has done righteousness, "" And has not forsaken the judgment of its God, "" They ask of Me judgments of righteousness, "" They desire the drawing near of God: Young's Literal Translation Seeing -- Me day by day they seek, And the knowledge of My ways they desire, As a nation that righteousness hath done, And the judgment of its God hath not forsaken, They ask of me judgments of righteousness, The drawing near of God they desire: Smith's Literal Translation And day, day, they will seek me, and delight to know my way as a nation who did justice and forsook not the judgment of his God: they will ask me the judgments of justice, they will delight to draw near to Gad. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor they seek me from day to day, sad desire to know my ways, as a nation that hath done justice, and hath not forsaken the judgment of their God: they ask of me the judgments of justice: they are willing to approach to God. Catholic Public Domain Version For they also seek me, from day to day, and they are willing to know my ways, like a nation which has done justice and has not abandoned the judgment of their God. They petition me for judgments of justice. They are willing to draw near to God. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they seek for me every day, and they seek to know my ways, like a people that did righteousness and did not forsake the judgment of its God. They ask me for judgment and righteousness and they seek to be brought near to God Lamsa Bible Yet they seek me daily and wish to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God; they ask of me the ordinances of justice; they take delight in drawing near to God. OT Translations JPS Tanakh 1917Yet they seek Me daily, And delight to know My ways; As a nation that did righteousness, And forsook not the ordinance of their God, They ask of Me righteous ordinances, They delight to draw near unto God. Brenton Septuagint Translation They seek me day by day, and desire to know my ways, as a people that had done righteousness, and had not forsaken the judgment of their God: they now ask of me righteous judgment, and desire to draw nigh to God, |