Modern Translations New International VersionThey are all adulterers, burning like an oven whose fire the baker need not stir from the kneading of the dough till it rises. New Living Translation They are all adulterers, always aflame with lust. They are like an oven that is kept hot while the baker is kneading the dough. English Standard Version They are all adulterers; they are like a heated oven whose baker ceases to stir the fire, from the kneading of the dough until it is leavened. Berean Study Bible They are all adulterers, like an oven heated by a baker who needs not stoke the fire from the kneading to the rising of the dough. New American Standard Bible They are all adulterers, Like an oven heated by the baker, Who stops stoking the fire From the time the dough is kneaded until it is leavened. NASB 1995 They are all adulterers, Like an oven heated by the baker Who ceases to stir up the fire From the kneading of the dough until it is leavened. NASB 1977 They are all adulterers Like an oven heated by the baker, Who ceases to stir up the fire From the kneading of the dough until it is leavened. Amplified Bible They are all adulterers; Like the heat of an oven When the baker ceases to stir the fire, [their passion smolders] From the kneading of the dough until it is leavened. Christian Standard Bible All of them commit adultery; they are like an oven heated by a baker who stops stirring the fire from the kneading of the dough until it is leavened. Holman Christian Standard Bible All of them commit adultery; they are like an oven heated by a baker who stops stirring the fire from the kneading of the dough until it is leavened. Contemporary English Version Everyone burns with desire--they are like coals in an oven, ready to burst into flames. Good News Translation They are all treacherous and disloyal. Their hatred smolders like the fire in an oven, which is not stirred by the baker until the dough is ready to bake. GOD'S WORD® Translation They all commit adultery. They are like a heated oven, an oven so hot that a baker doesn't have to fan its flames when he makes bread. International Standard Version All of them are adulterers— they burn like an oven prepared by the baker, who has ceased stoking it until the dough is leavened. NET Bible They are all like bakers, they are like a smoldering oven; they are like a baker who does not stoke the fire until the kneaded dough is ready for baking. Classic Translations King James BibleThey are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened. New King James Version “They are all adulterers. Like an oven heated by a baker— He ceases stirring the fire after kneading the dough, Until it is leavened. King James 2000 Bible They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceases to stir the fire after he has kneaded the dough, until it is leavened. New Heart English Bible They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, from the kneading of the dough, until it is leavened. World English Bible They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, from the kneading of the dough, until it is leavened. American King James Version They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceases from raising after he has kneaded the dough, until it be leavened. American Standard Version They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire , from the kneading of the dough, until it be leavened. A Faithful Version They are all adulterers, like an oven heated by the baker; he stops stirring, from kneading the dough, until it is leavened. Darby Bible Translation They all practise adultery, as an oven heated by the baker: he ceaseth from stirring [the fire] after he hath kneaded the dough, until it be leavened. English Revised Version They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire, from the kneading of the dough until it be leavened. Webster's Bible Translation They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it is leavened. Early Modern Geneva Bible of 1587They are all adulterers, and as a very ouen heated by ye baker, which ceaseth from raysing vp, and from kneading ye dough vntill it be leauened. Bishops' Bible of 1568 All these burne in adulterie, as it were an ouen that the baker heateth when he hath left kneading, tyll the dowe be leauened. Coverdale Bible of 1535 All these burne in aduoutry, as it were an ouen yt the baker heateth, whe he hath lefte kneadinge, till the dowe be leuended. Literal Translations Literal Standard VersionAll of them [are] adulterers, "" Like a burning oven of a baker, "" He ceases from stirring up after kneading the dough, until its leavening. Young's Literal Translation All of them are adulterers, Like a burning oven of a baker, He ceaseth from stirring up after kneading the dough, till its leavening. Smith's Literal Translation All of them committing adultery, as an oven set on fire from baking; he will cease from raising from kneading the dough till its leavening. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey are all adulterers, like an oven heated by the baker: the city rested a little from the mingling of the leaven, till the whole was leavened. Catholic Public Domain Version They are all adulterers; like an oven heating up before baking, the city rested a little before the leaven was mixed in, until the whole was leavened. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAll their Rulers are adulterers as an oven burning for baking; one desists from the city; he kneads and kneads until it is leavened Lamsa Bible Their rulers are all adulterers, their passion is as an oven heated to bake bread, the baker who kneads the dough ceases from going to the city, and waits until it is leavened. OT Translations JPS Tanakh 1917They are all adulterers, As an oven heated by the baker, Who ceaseth to stir From the kneading of the dough until it be leavened. Brenton Septuagint Translation They are all adulterers, as an oven glowing with flame for hot-baking, on account of the kneading of the dough, until it is leavened. |