Habakkuk 2:2
Modern Translations
New International Version
Then the LORD replied: "Write down the revelation and make it plain on tablets so that a herald may run with it.

New Living Translation
Then the LORD said to me, “Write my answer plainly on tablets, so that a runner can carry the correct message to others.

English Standard Version
And the LORD answered me: “Write the vision; make it plain on tablets, so he may run who reads it.

Berean Study Bible
Then the LORD answered me: “Write down this vision and clearly inscribe it on tablets, so that a herald may run with it.

New American Standard Bible
Then the LORD answered me and said, “Write down the vision And inscribe it clearly on tablets, So that one who reads it may run.

NASB 1995
Then the LORD answered me and said, "Record the vision And inscribe it on tablets, That the one who reads it may run.

NASB 1977
Then the LORD answered me and said, “Record the vision And inscribe it on tablets, That the one who reads it may run.

Amplified Bible
Then the LORD answered me and said, “Write the vision And engrave it plainly on [clay] tablets So that the one who reads it will run.

Christian Standard Bible
The LORD answered me: Write down this vision; clearly inscribe it on tablets so one may easily read it.

Holman Christian Standard Bible
The LORD answered me: Write down this vision; clearly inscribe it on tablets so one may easily read it.

Contemporary English Version
Then the LORD told me: "I will give you my message in the form of a vision. Write it clearly enough to be read at a glance.

Good News Translation
The LORD gave me this answer: "Write down clearly on tablets what I reveal to you, so that it can be read at a glance.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD answered me, "Write the vision. Make it clear on tablets so that anyone can read it quickly.

International Standard Version
When he answered, the LORD told me: "Write out the revelation, engraving it clearly on the tablets, so that a courier may run with it.

NET Bible
The LORD responded: "Write down this message! Record it legibly on tablets, so the one who announces it may read it easily.
Classic Translations
King James Bible
And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

New King James Version
Then the LORD answered me and said: “Write the vision And make it plain on tablets, That he may run who reads it.

King James 2000 Bible
And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, so he may run that reads it.

New Heart English Bible
The LORD answered me, "Write the vision, and make it plain on tablets, that he who runs may read it.

World English Bible
Yahweh answered me, "Write the vision, and make it plain on tablets, that he who runs may read it.

American King James Version
And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain on tables, that he may run that reads it.

American Standard Version
And Jehovah answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tablets, that he may run that readeth it.

A Faithful Version
And the LORD answered me and said, "Write the vision, and make it plain on the tablets, so that a man may read it swiftly,

Darby Bible Translation
And Jehovah answered me and said, Write the vision, and engrave it upon tablets, that he may run that readeth it.

English Revised Version
And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

Webster's Bible Translation
And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the Lorde answered me, and sayde, Write the vision, and make it plaine vpon tables, that he may runne that readeth it.

Bishops' Bible of 1568
And the Lord aunswered me, and said: write the vision, and make it plaine vpon tables, that he may run that readeth it.

Coverdale Bible of 1535
But the LORDE answered me, and sayde: Wryte the vision planely vpon thy tables, that who so commeth by, maye rede it:
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH answers me and says: “Write a vision, and explain on the tablets, "" That he may run who is reading it.

Young's Literal Translation
And Jehovah answereth me and saith: 'Write a vision, and explain on the tables, That he may run who is reading it.

Smith's Literal Translation
And Jehovah will answer me and say, Write the vision, and grave upon the tablets, so that he shall run reading in it.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord answered me, and said: Write the vision, and make it plain upon tables: that he that readeth it may run over it.

Catholic Public Domain Version
And the Lord responded to me and said: Write the vision and explain it on tablets, so that he who reads it may run through it.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH answered me and said: ”Write the vision and write distinctly on tablets that whoever reads it will run with it

Lamsa Bible
And the LORD answered me and said, Write the vision, and make it plain upon tablets, that he who reads it may understand it clearly.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD answered me, and said: 'Write the vision, and make it plain upon tables, That a man may read it swiftly.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord answered me and said, Write the vision, and that plainly on a tablet, that he that reads it may run.
















Habakkuk 2:1
Top of Page
Top of Page