Genesis 18:24
Modern Translations
New International Version
What if there are fifty righteous people in the city? Will you really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous people in it?

New Living Translation
Suppose you find fifty righteous people living there in the city—will you still sweep it away and not spare it for their sakes?

English Standard Version
Suppose there are fifty righteous within the city. Will you then sweep away the place and not spare it for the fifty righteous who are in it?

Berean Study Bible
What if there are fifty righteous ones in the city? Will You really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous ones who are there?

New American Standard Bible
Suppose there are fifty righteous people within the city; will You indeed sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous who are in it?

NASB 1995
"Suppose there are fifty righteous within the city; will You indeed sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous who are in it?

NASB 1977
“Suppose there are fifty righteous within the city; wilt Thou indeed sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous who are in it?

Amplified Bible
Suppose there are fifty righteous [people] within the city; will You really sweep it away and not spare it for the sake of the fifty righteous who are in it?

Christian Standard Bible
What if there are fifty righteous people in the city? Will you really sweep it away instead of sparing the place for the sake of the fifty righteous people who are in it?

Holman Christian Standard Bible
What if there are 50 righteous people in the city? Will You really sweep it away instead of sparing the place for the sake of the 50 righteous people who are in it?

Contemporary English Version
Wouldn't you spare the city if there are only 50 good people in it?

Good News Translation
If there are fifty innocent people in the city, will you destroy the whole city? Won't you spare it in order to save the fifty?

GOD'S WORD® Translation
What if there are 50 innocent people in the city? Are you really going to sweep them away? Won't you spare that place for the sake of the 50 innocent people who are in it?

International Standard Version
Perhaps there are 50 righteous ones within the city. Will you actually destroy it and not forgive the place for the sake of the 50 righteous that are found there?

NET Bible
What if there are fifty godly people in the city? Will you really wipe it out and not spare the place for the sake of the fifty godly people who are in it?
Classic Translations
King James Bible
Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein?

New King James Version
Suppose there were fifty righteous within the city; would You also destroy the place and not spare it for the fifty righteous that were in it?

King James 2000 Bible
Suppose there be fifty righteous within the city: will you also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are there?

New Heart English Bible
What if there are fifty righteous within the city? Will you sweep it away and not spare the place for the fifty righteous who are in it?

World English Bible
What if there are fifty righteous within the city? Will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are in it?

American King James Version
Peradventure there be fifty righteous within the city: will you also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein?

American Standard Version
Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein?

A Faithful Version
Perhaps there are fifty righteous within the city. Will You also destroy and not spare the place for the fifty righteous who are in it?

Darby Bible Translation
There are perhaps fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not forgive the place for the sake of the fifty righteous that are therein?

English Revised Version
Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein?

Webster's Bible Translation
Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are in it?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
If there be fiftie righteous within the citie, wilt thou destroy and not spare the place for the fiftie righteous that are therein?

Bishops' Bible of 1568
If there be fiftie ryghteous within the citie, wylt thou destroye and not spare the place for the sake of fiftie ryghteous that are therein?

Coverdale Bible of 1535
Peradueture there maye be fiftie righteous within ye cite: wilt thou destroye those, and not spare the place, for fiftie righteous sake that are therin?

Tyndale Bible of 1526
Yf there be .l. rightwes within the cyte wilt thou destroy it and not spare the place for the sake of .l. rightwes that are therin?
Literal Translations
Literal Standard Version
Perhaps there are fifty righteous in the midst of the city; do You also consume, and not bear with the place for the sake of the fifty righteous who [are] in its midst?

Young's Literal Translation
peradventure there are fifty righteous in the midst of the city; dost Thou also consume, and not bear with the place for the sake of the fifty -- the righteous who are in its midst?

Smith's Literal Translation
Perhaps there is fifty just in the midst of the city: wilt thou also destroy and not forgive the place for the sake of the fifty just which are within it?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If there be fifty just men in the city, shall they perish withal? and wilt thou not spare that place for the sake of the fifty just, if they be therein?

Catholic Public Domain Version
If there were fifty of the just in the city, will they perish with the rest? And will you not spare that place for the sake of fifty of the just, if they were in it?

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
If there are fifty righteous within the city, do you destroy in a rage and do you not forgive the place because of fifty righteous who are within it?

Lamsa Bible
Suppose there are fifty righteous within the city; wilt thou in thine anger destroy it, and not spare the place for the sake of the fifty righteous that are in it?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Peradventure there are fifty righteous within the city; wilt Thou indeed sweep away and not forgive the place for the fifty righteous that are therein?

Brenton Septuagint Translation
Should there be fifty righteous in the city, wilt thou destroy them? wilt thou not spare the whole place for the sake of the fifty righteous, if they be in it?
















Genesis 18:23
Top of Page
Top of Page