Modern Translations New International VersionSo Pharaoh summoned Abram. "What have you done to me?" he said. "Why didn't you tell me she was your wife? New Living Translation So Pharaoh summoned Abram and accused him sharply. “What have you done to me?” he demanded. “Why didn’t you tell me she was your wife? English Standard Version So Pharaoh called Abram and said, “What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? Berean Study Bible So Pharaoh summoned Abram and asked, “What have you done to me? Why didn’t you tell me she was your wife? New American Standard Bible Then Pharaoh called Abram and said, “What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? NASB 1995 Then Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? NASB 1977 Then Pharaoh called Abram and said, “What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? Amplified Bible Then Pharaoh called Abram and said, “What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? Christian Standard Bible So Pharaoh sent for Abram and said, “What have you done to me? Why didn’t you tell me she was your wife? Holman Christian Standard Bible So Pharaoh sent for Abram and said, "What have you done to me? Why didn't you tell me she was your wife? Contemporary English Version Finally, the king sent for Abram and said to him, "What have you done to me? Why didn't you tell me Sarai was your wife? Good News Translation Then the king sent for Abram and asked him, "What have you done to me? Why didn't you tell me that she was your wife? GOD'S WORD® Translation Then Pharaoh called for Abram. "What have you done to me?" he asked. "Why didn't you tell me that she's your wife? International Standard Version Pharaoh summoned Abram and asked, "What have you done to me! Why didn't you tell me that she was your wife? NET Bible So Pharaoh summoned Abram and said, "What is this you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife? Classic Translations King James BibleAnd Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife? New King James Version And Pharaoh called Abram and said, “What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? King James 2000 Bible And Pharaoh called Abram, and said, What is this that you have done unto me? why did you not tell me that she was your wife? New Heart English Bible Pharaoh summoned Abram and said, "What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? World English Bible Pharaoh called Abram and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife? American King James Version And Pharaoh called Abram and said, What is this that you have done to me? why did you not tell me that she was your wife? American Standard Version And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife? A Faithful Version And Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she is your wife? Darby Bible Translation And Pharaoh called Abram, and said, What is this thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife? English Revised Version And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife? Webster's Bible Translation And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done to me? why didst thou not tell me that she is thy wife? Early Modern Geneva Bible of 1587Then Pharaoh called Abram, and saide, Why hast thou done this vnto me? Wherefore diddest thou not tell me, that she was thy wife? Bishops' Bible of 1568 And Pharao callyng Abram, sayde: why hast thou done this vnto me? Coverdale Bible of 1535 Then Pharao called Abra vnto him, and sayde: Why hast thou dealt thus wt me? Wherfore toldest thou not me at the first, yt she was thy wife? Tyndale Bible of 1526 Then Pharao called Abram and sayd: why hast thou thus dealt with me? Wherfore toldest thou me not that she was thy wyfe? Literal Translations Literal Standard VersionAnd Pharaoh calls for Abram and says, “What [is] this you have done to me? Why have you not declared to me that she [is] your wife? Young's Literal Translation And Pharaoh calleth for Abram, and saith, 'What is this thou hast done to me? why hast thou not declared to me that she is thy wife? Smith's Literal Translation And Pharaoh will call to Abram, and will say, What this thou didst to me? why didst thou not declare to me that she is thy wife? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Pharao called Abram, and said to him: What is this that thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife. Catholic Public Domain Version And Pharaoh called Abram, and he said to him: “What is this that you have done to me? Why did you not tell me she was your wife? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Pharaoh called Abram and said to him, “What is this that you have done to me? Why did you not show me that she is your wife? Lamsa Bible So Pharaoh called Abram, and said to him, What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? OT Translations JPS Tanakh 1917And Pharaoh called Abram, and said: 'What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife? Brenton Septuagint Translation And Pharao having called Abram, said, What is this thou hast done to me, that thou didst not tell me that she was thy wife? |