Ezekiel 11:21
Modern Translations
New International Version
But as for those whose hearts are devoted to their vile images and detestable idols, I will bring down on their own heads what they have done, declares the Sovereign LORD."

New Living Translation
But as for those who long for vile images and detestable idols, I will repay them fully for their sins. I, the Sovereign LORD, have spoken!”

English Standard Version
But as for those whose heart goes after their detestable things and their abominations, I will bring their deeds upon their own heads, declares the Lord GOD.”

Berean Study Bible
But as for those whose hearts pursue detestable things and abominations, I will bring their conduct down upon their own heads, declares the Lord GOD.”

New American Standard Bible
But as for those whose hearts go after their detestable things and abominations, I will bring their conduct down on their heads,” declares the Lord GOD.

NASB 1995
"But as for those whose hearts go after their detestable things and abominations, I will bring their conduct down on their heads," declares the Lord GOD.

NASB 1977
“But as for those whose hearts go after their detestable things and abominations, I shall bring their conduct down on their heads,” declares the Lord GOD.

Amplified Bible
But as for those whose heart longs for and follows after their detestable things and their repulsive things [associated with idolatry], on their own head I will repay [them in full for] their [vile] conduct,” says the Lord GOD.

Christian Standard Bible
But as for those whose hearts pursue their desire for abhorrent acts and detestable practices, I will bring their conduct down on their own heads.” This is the declaration of the Lord GOD.

Holman Christian Standard Bible
But as for those whose hearts pursue their desire for detestable things and practices, I will bring their actions down on their own heads." This is the declaration of the Lord GOD.

Contemporary English Version
But those who worship idols will be punished and get what they deserve. I, the LORD God, have spoken.

Good News Translation
But I will punish the people who love to worship filthy, disgusting idols. I will punish them for what they have done." The Sovereign LORD has spoken.

GOD'S WORD® Translation
But as for those whose minds are set on following detestable and disgusting idols, I will pay them back for what they have done, declares the Almighty LORD.'"

International Standard Version
But to those whose hearts delight in loathsome things and detestable practices, I'll bring the consequences of their behavior crashing down on their own heads," declares the Lord GOD.'"

NET Bible
But those whose hearts are devoted to detestable things and abominations, I hereby repay them for what they have done, says the sovereign LORD."
Classic Translations
King James Bible
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, saith the Lord GOD.

New King James Version
But as for those whose hearts follow the desire for their detestable things and their abominations, I will recompense their deeds on their own heads,” says the Lord GOD.

King James 2000 Bible
But as for them whose heart walks after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, says the Lord GOD.

New Heart English Bible
But as for them whose heart walks after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way on their own heads,' says the Lord GOD."

World English Bible
But as for them whose heart walks after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way on their own heads, says the Lord Yahweh.

American King James Version
But as for them whose heart walks after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way on their own heads, said the Lord GOD.

American Standard Version
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way upon their own heads, saith the Lord Jehovah.

A Faithful Version
And as to those whose heart is going after their detestable things, and also their heart is after their abominable idols, I will recompense their way upon their own heads," says the Lord GOD.

Darby Bible Translation
But as for them whose heart walketh well-pleased with their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their heads, saith the Lord Jehovah.

English Revised Version
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way upon their own heads, saith the Lord GOD.

Webster's Bible Translation
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, saith the Lord GOD.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But vpon them, whose heart is towarde their idoles, and whose affection goeth after their abominations, I will lay their way vpon their owne heades, saith the Lorde God.

Bishops' Bible of 1568
But to the heart of their idols and their abhominations their heart goeth, their wayes wyll I bryng vpon their owne heades, saith the Lorde God.

Coverdale Bible of 1535
But loke whose hertes are disposed to folowe their abhominacions and wicked lyuynges: Those mens dedes will I bringe vpon their owne heades, saieth the LORDE God.
Literal Translations
Literal Standard Version
As for those whose heart is going to the heart "" Of their detestable things and their abominations, "" I have put their way on their head, "" A declaration of Lord YHWH.”

Young's Literal Translation
As to those whose heart is going unto the heart Of their detestable and their abominable things, Their way on their head I have put, An affirmation of the Lord Jehovah.'

Smith's Literal Translation
And to the heart going to the heart of their abominable things and their abominations, I gave their way upon their head, says the Lord Jehovah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But as for them whose heart walketh after their scandals and abominations, I will lay their way upon their head, saith the Lord God.

Catholic Public Domain Version
But as for those whose heart walks after their offenses and abominations, I will set their own way upon their head, says the Lord God.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
For into the mind of their idols and of their abominations their heart has gone. I shall pay their ways upon their heads, says THE LORD OF LORDS”

Lamsa Bible
But as for those whose heart followed after their images and abominations, I will recompense their evil ways upon their own heads, says the LORD God.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way upon their own heads, saith the Lord GOD.'

Brenton Septuagint Translation
And as for the heart set upon their abominations and their iniquities, as their heart went after them, I have recompensed their ways on their heads, saith the Lord.
















Ezekiel 11:20
Top of Page
Top of Page