Modern Translations New International Versionhe will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and with mighty acts of judgment I will bring out my divisions, my people the Israelites. New Living Translation Even then Pharaoh will refuse to listen to you. So I will bring down my fist on Egypt. Then I will rescue my forces—my people, the Israelites—from the land of Egypt with great acts of judgment. English Standard Version Pharaoh will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and bring my hosts, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgment. Berean Study Bible Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt. New American Standard Bible When Pharaoh does not listen to you, I will lay My hand on Egypt and bring out My armies, My people the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments. NASB 1995 "When Pharaoh does not listen to you, then I will lay My hand on Egypt and bring out My hosts, My people the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments. NASB 1977 “When Pharaoh will not listen to you, then I will lay My hand on Egypt, and bring out My hosts, My people the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments. Amplified Bible But Pharaoh will not listen to you, and I shall lay My hand on Egypt and bring out My hosts [like a defensive army, tribe by tribe], My people the children of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgment (the plagues). Christian Standard Bible Pharaoh will not listen to you, but I will put my hand into Egypt and bring the military divisions of my people the Israelites out of the land of Egypt by great acts of judgment. Holman Christian Standard Bible Pharaoh will not listen to you, but I will put My hand on Egypt and bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt by great acts of judgment. GOD'S WORD® Translation Pharaoh will not listen to you. Then I will use my power to punish Egypt severely, and I will bring my people, the Israelites, out of Egypt in organized family groups. International Standard Version When Pharaoh won't listen to you, I'll let loose my power upon Egypt. I'll bring out my tribal divisions—my people the Israelis—from the land of Egypt with great acts of judgment. NET Bible Pharaoh will not listen to you. I will reach into Egypt and bring out my regiments, my people the Israelites, from the land of Egypt with great acts of judgment. Classic Translations King James BibleBut Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. New King James Version But Pharaoh will not heed you, so that I may lay My hand on Egypt and bring My armies and My people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. King James 2000 Bible But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth my armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. New Heart English Bible But Pharaoh will not listen to you, and I will lay my hand on Egypt, and bring forth my regiments, my people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. World English Bible But Pharaoh will not listen to you, and I will lay my hand on Egypt, and bring forth my armies, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. American King James Version But Pharaoh shall not listen to you, that I may lay my hand on Egypt, and bring forth my armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. American Standard Version But Pharaoh will not hearken unto you, and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. A Faithful Version But Pharaoh shall not hearken to you, and I will lay My hand upon Egypt, and bring My armies, My people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. Darby Bible Translation And Pharaoh will not hearken unto you; and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people, the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. English Revised Version But Pharaoh will not hearken unto you, and I will lay my hand upon Egypt, and bring forth my hosts, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments. Webster's Bible Translation But Pharaoh shall not hearken to you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth my armies, my people the children of Israel, out of the land of Egypt, by great judgments. Early Modern Geneva Bible of 1587And Pharaoh shall not hearken vnto you, that I may lay mine hand vpon Egypt, and bring out myne armies, euen my people, the children of Israel out of the land of Egypt, by great iudgements. Bishops' Bible of 1568 But Pharao shall not hearken vnto you, that I may set my hande vpon Egypt, and bryng out myne armies, and my people the chyldren of Israel out of the land of Egypt in great iudgmentes. Coverdale Bible of 1535 And Pharao shal not heare you, yt I maye shewe my hande in Egipte, & brynge myne armyes, euen my people the childre of Israel out of ye lande of Egipte, by greate iudgmetes. Tyndale Bible of 1526 And yet Pharao shall not herken vnto you, that I maye sett myne honde vpon Egipte and brynge out myne armyes, eue my people the childern of Israel out of the lade of Egipte, with great iudgementes. Literal Translations Literal Standard Versionand Pharaoh does not listen, and I have put My hand on Egypt, and have brought out My hosts, My people, the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments; Young's Literal Translation and Pharaoh doth not hearken, and I have put My hand on Egypt, and have brought out My hosts, My people, the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments; Smith's Literal Translation And Pharaoh will not hear to you; and I gave ray hand upon Egypt, and I brought forth my army, my people the sons of Israel, out of Egypt, with great judgments. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he will not hear you: and I will lay my hand upon Egypt, and will bring forth my army and my people the children of Israel out of the land of Egypt, by very great judgments. Catholic Public Domain Version and he will not listen to you. And I will send my hand over Egypt, and I will lead my army and my people, the sons of Israel, from the land of Egypt, through very great judgments. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Pharaoh will not listen to you and I shall give my hand in Egypt and I shall bring out my armies and my people, the children of Israel, from the land of Egypt in great judgment. Lamsa Bible But Pharaoh will not hearken to you, that I may smite Egypt, and bring forth my hosts and my people the children of Israel out of the land of Egypt by great judgments. OT Translations JPS Tanakh 1917But Pharaoh will not hearken unto you, and I will lay My hand upon Egypt, and bring forth My hosts, My people the children of Israel, out of the land of Egypt, by great judgments. Brenton Septuagint Translation And Pharao will not hearken to you, and I will lay my hand upon Egypt; and will bring out my people the children of Israel with my power out of the land of Egypt with great vengeance. |