Modern Translations New International VersionIf you refuse to let them go, I will bring locusts into your country tomorrow. New Living Translation If you refuse, watch out! For tomorrow I will bring a swarm of locusts on your country. English Standard Version For if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, Berean Study Bible But if you refuse to let My people go, I will bring locusts into your territory tomorrow. New American Standard Bible For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory. NASB 1995 'For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory. NASB 1977 ‘For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory. Amplified Bible For if you refuse to let My people go, then hear this: tomorrow I will bring [migratory] locusts into your country. Christian Standard Bible But if you refuse to let my people go, then tomorrow I will bring locusts into your territory. Holman Christian Standard Bible But if you refuse to let My people go, then tomorrow I will bring locusts into your territory. Contemporary English Version Do this by tomorrow, or I will cover your country with so many locusts Good News Translation If you keep on refusing, then I will bring locusts into your country tomorrow. GOD'S WORD® Translation If you refuse to let my people go, tomorrow I will bring locusts into your country. International Standard Version But if you refuse to let my people go, tomorrow I'm going to bring locusts into your territory. NET Bible But if you refuse to release my people, I am going to bring locusts into your territory tomorrow. Classic Translations King James BibleElse, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast: New King James Version Or else, if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory. King James 2000 Bible Else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow will I bring the locusts into your land: New Heart English Bible Or else, if you refuse to let my people go, look, tomorrow I will bring locusts into your country, World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, American King James Version Else, if you refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into your coast: American Standard Version Else, if thou refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bring locusts into thy border: A Faithful Version For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring the locusts into your country. Darby Bible Translation For, if thou refuse to let my people go, behold, I will to-morrow bring locusts into thy borders; English Revised Version Else, if thou refuse to let my people go, behold, tomorrow will I bring locusts into thy border: Webster's Bible Translation Else, if thou shalt refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bring the locusts into thy border: Early Modern Geneva Bible of 1587But if thou refuse to let my people go, beholde, to morowe will I bring grashoppers into thy coastes. Bishops' Bible of 1568 Or els if thou refuse to let my people go, beholde, to morowe wyll I bryng greshoppers into thy coastes: Coverdale Bible of 1535 Yf thou wilt not let my people go, beholde, tomorow wil I cause greshoppers to come vpon all places, Tyndale Bible of 1526 Yf thou wilt not let my people goo: beholde, tomorow will I brynge greshoppers in to thy lande, Literal Translations Literal Standard Versionfor if you are refusing to send My people away, behold, tomorrow I am bringing in the locust into your border, Young's Literal Translation for if thou art refusing to send My people away, lo, I am bringing in to-morrow the locust into thy border, Smith's Literal Translation For if thou refusest to send forth my people, behold me bringing to-morrow the locust into thy bounds. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if thou resist, and wilt not let them go, behold I will bring in to morrow the locust into thy coasts: Catholic Public Domain Version But if you resist, and you are unwilling to release them, behold, tomorrow I will bring locusts into your borders. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd if you choose not to send my people out, behold, tomorrow I shall bring the locust upon your entire border: Lamsa Bible Else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts upon all Four domain; OT Translations JPS Tanakh 1917Else, if thou refuse to let My people go, behold, to-morrow will I bring locusts into thy border; Brenton Septuagint Translation But if thou wilt not send my people away, behold, at this hour to-morrow I will bring an abundance of locusts upon all thy coasts. |