Modern Translations New International Versionand the elders shall take the man and punish him. New Living Translation The elders must then take the man and punish him. English Standard Version Then the elders of that city shall take the man and whip him, Berean Study Bible Then the elders of that city shall take the man and punish him. New American Standard Bible Then the elders of that city shall take the man and rebuke him, NASB 1995 "So the elders of that city shall take the man and chastise him, NASB 1977 “So the elders of that city shall take the man and chastise him, Amplified Bible Then the elders of that city shall take the man and reprimand him, Christian Standard Bible Then the elders of that city will take the man and punish him. Holman Christian Standard Bible Then the elders of that city will take the man and punish him. Contemporary English Version The town leaders will beat the man with a whip Good News Translation Then the town leaders are to take the husband and beat him. GOD'S WORD® Translation The leaders of that city must take the man and punish him. International Standard Version The elders of that city will then take the man, punish him, NET Bible The elders of that city must then seize the man and punish him. Classic Translations King James BibleAnd the elders of that city shall take that man and chastise him; New King James Version Then the elders of that city shall take that man and punish him; King James 2000 Bible And the elders of that city shall take that man and chastise him; New Heart English Bible The elders of that city shall take the man and chastise him; World English Bible The elders of that city shall take the man and chastise him; American King James Version And the elders of that city shall take that man and chastise him; American Standard Version And the elders of that city shall take the man and chastise him; A Faithful Version And the elders of that city shall take that man and punish him. Darby Bible Translation And the elders of that city shall take the man and chastise him; English Revised Version And the elders of that city shall take the man and chastise him; Webster's Bible Translation And the elders of that city shall take that man and chastise him; Early Modern Geneva Bible of 1587Then the Elders of the citie shal take that man and chastise him, Bishops' Bible of 1568 And the elders of that citie shall take that man, and chastise hym, Coverdale Bible of 1535 So shal the Elders of the cite take that man, and chastice him, Tyndale Bible of 1526 Then let the elders of that citie take that man and chastyce him Literal Translations Literal Standard VersionAnd [the] elderly of that city have taken the man, and discipline him, Young's Literal Translation 'And the elders of that city have taken the man, and chastise him, Smith's Literal Translation And the old men of that city took the man and chastised him; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the ancients of that city shall take that man, and beat him, Catholic Public Domain Version And the elders of that city shall apprehend that man and beat him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Elders of the town shall take that man and they shall discipline him; Lamsa Bible And the elders of that city shall take that man and chastise him; OT Translations JPS Tanakh 1917And the elders of that city shall take the man and chastise him. Brenton Septuagint Translation And the elders of that city shall take that man, and shall chastise him, |