Modern Translations New International VersionSo the guard took away their choice food and the wine they were to drink and gave them vegetables instead. New Living Translation So after that, the attendant fed them only vegetables instead of the food and wine provided for the others. English Standard Version So the steward took away their food and the wine they were to drink, and gave them vegetables. Berean Study Bible So the steward continued to withhold their choice food and the wine they were to drink, and he gave them vegetables instead. New American Standard Bible So the overseer continued to withhold their choice food and the wine they were to drink, and kept giving them vegetables. NASB 1995 So the overseer continued to withhold their choice food and the wine they were to drink, and kept giving them vegetables. NASB 1977 So the overseer continued to withhold their choice food and the wine they were to drink, and kept giving them vegetables. Amplified Bible So the overseer continued to withhold their fine food and the wine they were to drink, and kept giving them vegetables. Christian Standard Bible So the guard continued to remove their food and the wine they were to drink and gave them vegetables. Holman Christian Standard Bible So the guard continued to remove their food and the wine they were to drink and gave them vegetables. Contemporary English Version After this, the guard let them eat vegetables instead of the rich food and wine. Good News Translation So from then on the guard let them continue to eat vegetables instead of what the king provided. GOD'S WORD® Translation So the supervisor took away the king's rich food and wine and gave them vegetables. International Standard Version So the guard took away their rich food and wine, giving them vegetables. NET Bible So the warden removed the delicacies and the wine from their diet and gave them a diet of vegetables instead. Classic Translations King James BibleThus Melzar took away the portion of their meat, and the wine that they should drink; and gave them pulse. New King James Version Thus the steward took away their portion of delicacies and the wine that they were to drink, and gave them vegetables. King James 2000 Bible Thus Melzar took away the portion of their food, and the wine that they should drink; and gave them vegetables. New Heart English Bible So the steward took away their royal food, and the wine that they should drink, and gave them vegetables. World English Bible So the steward took away their dainties, and the wine that they should drink, and gave them pulse. American King James Version Thus Melzar took away the portion of their meat, and the wine that they should drink; and gave them vegetables. American Standard Version So the steward took away their dainties, and the wine that they should drink, and gave them pulse. A Faithful Version So Melzar the steward took away their portion of the food, and the wine that they were to drink, and gave them vegetables. Darby Bible Translation So the steward took away their delicate food, and the wine that they should drink; and gave them pulse. English Revised Version So the steward took away their meat, and the wine that they should drink, and gave them pulse. Webster's Bible Translation Thus Melzar took away the portion of their food, and the wine that they should drink, and gave them pulse. Early Modern Geneva Bible of 1587Thus Melzar tooke away the portion of their meat, and the wine that they should drinke, and gaue them pulse. Bishops' Bible of 1568 Thus Melassar toke away the portion of their meate, and the wyne that they shoulde drinke, and gaue them pulse. Coverdale Bible of 1535 Thus Melassar toke awaye their meate and wyne, and gaue them potage therfore. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Meltzar is taking away their portion of food, and the wine of their drink, and is giving to them vegetables. Young's Literal Translation And the Meltzar is taking away their portion of food, and the wine of their drink, and is giving to them vegetables. Smith's Literal Translation And Melzar will be taking away their dainties, and the wine of their drinking, and he gave to them seed herbs. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo Malasar took their portions, and the wine that they should drink: and he gave them pulse. Catholic Public Domain Version Thereafter, Malasar took away their portions and their wine for drinking, and he gave them roots. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Mentsar was taking their provision for himself, and the wine that they drink, and he was giving them grains to eat and water to drink Lamsa Bible Thus Menezar took away the portion of their food and the wine that they should drink, and gave them vegetables to eat and water to drink. OT Translations JPS Tanakh 1917So the steward took away their food, and the wine that they should drink, and gave them pulse. Brenton Septuagint Translation So Amelsad took away their supper and the wine of their drink, and gave them pulse. |