Acts 9:31
Modern Translations
New International Version
Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace and was strengthened. Living in the fear of the Lord and encouraged by the Holy Spirit, it increased in numbers.

New Living Translation
The church then had peace throughout Judea, Galilee, and Samaria, and it became stronger as the believers lived in the fear of the Lord. And with the encouragement of the Holy Spirit, it also grew in numbers.

English Standard Version
So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace and was being built up. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it multiplied.

Berean Study Bible
Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced a time of peace. It grew in strength and numbers, living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit.

New American Standard Bible
So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace, as it was being built up; and as it continued in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it kept increasing.

NASB 1995
So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria enjoyed peace, being built up; and going on in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it continued to increase.

NASB 1977
So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria enjoyed peace, being built up; and, going on in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it continued to increase.

Amplified Bible
So the church throughout Judea and Galilee and Samaria enjoyed peace [without persecution], being built up [in wisdom, virtue, and faith]; and walking in the fear of the Lord and in the comfort and encouragement of the Holy Spirit, it continued to grow [in numbers].

Christian Standard Bible
So the church throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and was strengthened. Living in the fear of the Lord and encouraged by the Holy Spirit, it increased in numbers.

Holman Christian Standard Bible
So the church throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace, being built up and walking in the fear of the Lord and in the encouragement of the Holy Spirit, and it increased in numbers.

Contemporary English Version
The church in Judea, Galilee, and Samaria now had a time of peace and kept on worshiping the Lord. The church became stronger, as the Holy Spirit encouraged it and helped it grow.

Good News Translation
And so it was that the church throughout Judea, Galilee, and Samaria had a time of peace. Through the help of the Holy Spirit it was strengthened and grew in numbers, as it lived in reverence for the Lord.

GOD'S WORD® Translation
Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria had peace. The number of people increased as people lived in the fear of the Lord and the comfort of the Holy Spirit.

International Standard Version
So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace. As it continued to be built up and to live in the fear of the Lord, it kept increasing in numbers through the encouragement of the Holy Spirit.

NET Bible
Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced peace and thus was strengthened. Living in the fear of the Lord and in the encouragement of the Holy Spirit, the church increased in numbers.
Classic Translations
King James Bible
Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.

New King James Version
Then the churches throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and were edified. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

King James 2000 Bible
Then had the churches rest throughout all Judea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, were multiplied.

New Heart English Bible
So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace, and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.

World English Bible
So the assemblies throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace, and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.

American King James Version
Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.

American Standard Version
So the church throughout all Judaea and Galilee and Samaria had peace, being edified; and, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, was multiplied.

A Faithful Version
Then the churches throughout the whole of Judea and Galilee and Samaria had peace indeed. And they increased, being edified and walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.

Darby Bible Translation
The assemblies then throughout the whole of Judaea and Galilee and Samaria had peace, being edified and walking in the fear of the Lord, and were increased through the comfort of the Holy Spirit.

English Revised Version
So the church throughout all Judaea and Galilee and Samaria had peace, being edified; and, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Ghost, was multiplied.

Webster's Bible Translation
Then had the churches rest throughout all Judea, and Galilee, and Samaria, and were edified: and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, were multiplied.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then had the Churches rest through all Iudea, and Galile, and Samaria, and were edified and walked in the feare of the Lorde, and were multiplied by the comfort of the holy Ghost.

Bishops' Bible of 1568
Then had the Churches rest throughout all Iurie, and Galilee, and Samaria, and were edified, and walked in the feare of the Lorde, & multiplied by the comfort of the holy ghost.

Coverdale Bible of 1535
So the congregacions had rest thorow out all Iewry, and Galile, and Samaria, & were edified, and walked in the feare of the LORDE, and were fylled with the comforte of the holy goost.

Tyndale Bible of 1526
Then had ye congregacios rest thorowoute all Iewry and galile and Samary and were edified and walked in the feare of the lorde and multiplied by the comforte of the holy gost.
Literal Translations
Literal Standard Version
Then, indeed, the assemblies throughout all Judea, and Galilee, and Samaria, had peace, being built up, and going on in the fear of the LORD, and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Berean Literal Bible
Then indeed the churches throughout all of Judea and Galilee and Samaria had peace, being edified. And going on in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Young's Literal Translation
Then, indeed, the assemblies throughout all Judea, and Galilee, and Samaria, had peace, being built up, and, going on in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Smith's Literal Translation
Then truly the churches through the Whole of Judea and Galilee and Samaria, had peace, being built up; and going in the fear of the Lord, and in the consolation of the Holy Spirit, were multiplied.

Literal Emphasis Translation
Then the churches throughout all of Judea, and Galilee, and Samaria, had peace; being upbuilt and going on in the fear of the Lord and in the entreaty of the Holy Spirit they were multiplied.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now the church had peace throughout all Judea, and Galilee, and Samaria; and was edified, walking in the fear of the Lord, and was filled with the consolation of the Holy Ghost.

Catholic Public Domain Version
Certainly, the Church had peace throughout all of Judea and Galilee and Samaria, and it was being built up, while walking in the fear of the Lord, and it was being filled with the consolation of the Holy Spirit.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
However, the church that was in all Judea and in Galilee and in Samaria had peace, and it was built up and was proceeding in the worship of God and was growing in the comfort of The Spirit of Holiness.

Lamsa Bible
Then the church throughout Judæa and Galilee and Samaria was at peace, and strengthened itself and developed obedience and reverence to God, and by the consola- tion of the Holy Spirit, it increased in numbers.

NT Translations
Anderson New Testament
Then the churches throughout the whole of Judea and Galilee and Samaria had peace, and were edified; and, walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Godbey New Testament
Then indeed the church had peace throughout all Judea and Galilee and Samaria, being edified and progressing in the fear of the Lord; and was being multiplied by the exhortation of the Holy Ghost.

Haweis New Testament
Then had the churches peace through all Judea and Galilee and Samaria, being edified; and walking in the fear of God, and in the consolation of the Holy Ghost, were multiplied.

Mace New Testament
Then the churches in all Judea, Galilee, and Samaria, were unmolested and establish'd, and by their religious conduct, and the assistance of the holy spirit, grew more extensive.

Weymouth New Testament
The Church, however, throughout the whole of Judaea, Galilee and Samaria, had peace and was spiritually built up; and grew in numbers, living in the fear of the Lord and receiving encouragement from the Holy Spirit.

Worrell New Testament
The assembly, therefore, throughout the whole of Judaea and Galilee and Samaria, was having peace, being built up; and, walking in the fear of the Lord, and in the consolation of the Holy Spirit, was being multiplied.

Worsley New Testament
Then the churches throughout all Judea, and Galilee, and Samaria, had rest, being edified and walking in the fear of the Lord; and through the consolation of the holy Spirit were multiplied.
















Acts 9:30
Top of Page
Top of Page