Acts 5:27
Modern Translations
New International Version
The apostles were brought in and made to appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest.

New Living Translation
Then they brought the apostles before the high council, where the high priest confronted them.

English Standard Version
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest questioned them,

Berean Study Bible
They brought them in and made them stand before the Sanhedrin, where the high priest interrogated them.

New American Standard Bible
When they had brought them, they had them stand before the Council. The high priest interrogated them,

NASB 1995
When they had brought them, they stood them before the Council. The high priest questioned them,

NASB 1977
And when they had brought them, they stood them before the Council. And the high priest questioned them,

Amplified Bible
So they brought them and presented them before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court). The high priest questioned them,

Christian Standard Bible
After they brought them in, they had them stand before the Sanhedrin, and the high priest asked,

Holman Christian Standard Bible
After they brought them in, they had them stand before the Sanhedrin, and the high priest asked, "

Contemporary English Version
When the apostles were brought before the council, the high priest said to them,

Good News Translation
They brought the apostles in, made them stand before the Council, and the High Priest questioned them.

GOD'S WORD® Translation
When they brought back the apostles, they made them stand in front of the council. The chief priest questioned them.

International Standard Version
When they brought them back, they made them stand before the Council, and the high priest began to question them.

NET Bible
When they had brought them, they stood them before the council, and the high priest questioned them,
Classic Translations
King James Bible
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

New King James Version
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,

King James 2000 Bible
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

New Heart English Bible
When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them,

World English Bible
When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them,

American King James Version
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

American Standard Version
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,

A Faithful Version
And they brought them in and set them before the Sanhedrin. And the high priest asked them,

Darby Bible Translation
And they bring them and set them in the council. And the high priest asked them,

English Revised Version
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,

Webster's Bible Translation
And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when they had brought them, they set them before the Councill, & the chiefe Priest asked them,

Bishops' Bible of 1568
And when they had brought them, they set them before the counsell. And the chiefe priest asked them,

Coverdale Bible of 1535
And whan they had brought them, they set the before the councell. And the hye prest axed them,

Tyndale Bible of 1526
And when they had brought them they set them before the counsell. And ye chefe preste axed the
Literal Translations
Literal Standard Version
and having brought them, they set [them] in the Sanhedrin, and the chief priest questioned them,

Berean Literal Bible
And having brought them, they set them in the Council. And the high priest asked them,

Young's Literal Translation
and having brought them, they set them in the sanhedrim, and the chief priest questioned them,

Smith's Literal Translation
And having brought them, they set in the council: and the chief priest asked them,

Literal Emphasis Translation
And having brought them and set them in the Council. The high priest asked them,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,

Catholic Public Domain Version
And when they had brought them, they stood them before the council. And the high priest questioned them,

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And when they brought them, they stood them before the whole Council and The High Priest began to say to them:

Lamsa Bible
And when they had brought them, they made them stand before the whole council, and the high priest proceeded,

NT Translations
Anderson New Testament
And when they had brought them, they made them stand before the Sanhedrin; and the chief priest asked them,

Godbey New Testament
And leading them, they placed them in the council, and the chief priests asked them, saying,

Haweis New Testament
But when they had conducted them, they placed them in the sanhedrim: and the high-priest interrogated them,

Mace New Testament
when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,

Weymouth New Testament
So they brought them and made them stand in front of the Sanhedrin. And then the High Priest questioned them.

Worrell New Testament
and, having brought them, they set them before the Sanhedrin. And the high priest asked them,

Worsley New Testament
and when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them,
















Acts 5:26
Top of Page
Top of Page