Modern Translations New International VersionThe next day they let the cavalry go on with him, while they returned to the barracks. New Living Translation They returned to the fortress the next morning, while the mounted troops took him on to Caesarea. English Standard Version And on the next day they returned to the barracks, letting the horsemen go on with him. Berean Study Bible The next day they returned to the barracks and let the horsemen go on with him. New American Standard Bible But on the next day they let the horsemen go on with him, and they returned to the barracks. NASB 1995 But the next day, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the barracks. NASB 1977 But the next day, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the barracks. Amplified Bible And the next day, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the barracks. Christian Standard Bible The next day, they returned to the barracks, allowing the cavalry to go on with him. Holman Christian Standard Bible The next day, they returned to the barracks, allowing the cavalry to go on with him. Contemporary English Version The next day the foot soldiers returned to the fortress and let the soldiers on horseback take him the rest of the way. Good News Translation The next day the foot soldiers returned to the fort and left the horsemen to go on with him. GOD'S WORD® Translation They returned to their barracks the next day and let the soldiers on horseback travel with Paul. International Standard Version The next day, they let the horsemen ride with Paul while they returned to their barracks. NET Bible The next day they let the horsemen go on with him, and they returned to the barracks. Classic Translations King James BibleOn the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle: New King James Version The next day they left the horsemen to go on with him, and returned to the barracks. King James 2000 Bible The next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks: New Heart English Bible But on the next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks. World English Bible But on the next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks. American King James Version On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle: American Standard Version But on the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle: A Faithful Version And on the next day they returned to the fortress, leaving the horsemen to go on with him; Darby Bible Translation and on the morrow, having left the horsemen to go with him, returned to the fortress. English Revised Version But on the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle: Webster's Bible Translation On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle: Early Modern Geneva Bible of 1587And the next day, they left the horsemen to goe with him, and returned vnto the Castel. Bishops' Bible of 1568 On the morowe, they left the horsmen to go with hym, and returned vnto the castle. Coverdale Bible of 1535 But on the nexte daye, they lefte ye horse men to go with him, and turned agayne to the castell. Tyndale Bible of 1526 On the morowe they lefte horsmen to goo with him and returned vnto the castle. Literal Translations Literal Standard Versionand on the next day, having permitted the horsemen to go on with him, they returned to the stronghold; Berean Literal Bible And on the next day, having allowed the horsemen to go with him, they returned to the barracks, Young's Literal Translation and on the morrow, having suffered the horsemen to go on with him, they returned to the castle; Smith's Literal Translation And the morrow; having suffered the horsemen to go with him, they returned to the camp: Literal Emphasis Translation And on the next day, having allowed the horsemen to depart with him, they returned unto the barracks- Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the next day, leaving the horsemen to go with him, they returned to the castle. Catholic Public Domain Version And the next day, sending the horsemen to go with him, they returned to the fortress. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd the next day the horsemen dismissed the Foot Soldiers, their comrades, to return to camp. Lamsa Bible And the next day the horsemen dismissed the footmen so that they might return to the castle: NT Translations Anderson New TestamentAnd, on the morrow, they left the horsemen to go with him, and returned to the for tress. Godbey New Testament And on the following day letting the cavalry go on with him, they returned to the castle. Haweis New Testament And on the morrow, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the fortress. Mace New Testament on the morrow they march'd back to the castle, having left him to the custody of the horse: Weymouth New Testament The next day the infantry returned to the barracks, leaving the cavalry to proceed with him; Worrell New Testament but, on the morrow, they returned to the castle, leaving the horsemen to go with him; Worsley New Testament And the next day they returned to the castle, leaving the horsemen to go with him; |