Modern Translations New International VersionOne day at about three in the afternoon he had a vision. He distinctly saw an angel of God, who came to him and said, "Cornelius!" New Living Translation One afternoon about three o’clock, he had a vision in which he saw an angel of God coming toward him. “Cornelius!” the angel said. English Standard Version About the ninth hour of the day he saw clearly in a vision an angel of God come in and say to him, “Cornelius.” Berean Study Bible One day at about the ninth hour, he had a clear vision of an angel of God who came to him and said, “Cornelius!” New American Standard Bible About the ninth hour of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had just come in and said to him, “Cornelius!” NASB 1995 About the ninth hour of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had just come in and said to him, "Cornelius!" NASB 1977 About the ninth hour of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had just come in to him, and said to him, “Cornelius!” Amplified Bible About the ninth hour (3:00 p.m.) of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had come to him and said, “Cornelius!” Christian Standard Bible About three in the afternoon he distinctly saw in a vision an angel of God who came in and said to him, “Cornelius.” Holman Christian Standard Bible About three in the afternoon he distinctly saw in a vision an angel of God who came in and said to him, "Cornelius!" Contemporary English Version One afternoon at about three o'clock, Cornelius had a vision. He saw an angel from God coming to him and calling him by name. Good News Translation It was about three o'clock one afternoon when he had a vision, in which he clearly saw an angel of God come in and say to him, "Cornelius!" GOD'S WORD® Translation One day, about three in the afternoon, he had a vision. He clearly saw an angel from God come to him and say, "Cornelius!" International Standard Version One day, about three in the afternoon, he had a vision and clearly saw an angel of God coming to him and saying to him, "Cornelius!" NET Bible About three o'clock one afternoon he saw clearly in a vision an angel of God who came in and said to him, "Cornelius." Classic Translations King James BibleHe saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius. New King James Version About the ninth hour of the day he saw clearly in a vision an angel of God coming in and saying to him, “Cornelius!” King James 2000 Bible He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius. New Heart English Bible At about three in the afternoon, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, "Cornelius." World English Bible At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, "Cornelius!" American King James Version He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius. American Standard Version He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius. A Faithful Version He clearly saw in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming to him and saying to him, "Cornelius." Darby Bible Translation saw plainly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming unto him, And saying to him, Cornelius. English Revised Version He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius. Webster's Bible Translation He saw in a vision evidently, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius. Early Modern Geneva Bible of 1587He sawe in a vision euidently (about the ninth houre of the day) an Angel of God coming in to him, and saying vnto him, Cornelius. Bishops' Bible of 1568 The same sawe by a vision euidently, about the ninth houre of the daye, an Angel of God commyng in to hym, and saying vnto hym, Cornelius. Coverdale Bible of 1535 The same sawe in a vision openly (aboute the nyenth houre of the daye) an angell of God entringe in to him, and sayenge vnto him: Cornelius. Tyndale Bible of 1526 The same man sawe in a vision evydetly aboute ye nynthe houre of ye daye an angell of god comynge into him and sayinge vnto him: Cornelius. Literal Translations Literal Standard Versionhe saw in a vision openly, as it were the ninth hour of the day, a messenger of God coming in to him, and saying to him, “Cornelius”; Berean Literal Bible About the ninth hour of the day, he saw clearly in a vision an angel of God having come to him and having said to him, "Cornelius!" Young's Literal Translation he saw in a vision manifestly, as it were the ninth hour of the day, a messenger of God coming in unto him, and saying to him, 'Cornelius;' Smith's Literal Translation He saw in a vision manifestly about the ninth hour of the day a messenger of God having come in to him, and saying to him, Cornelius. Literal Emphasis Translation He saw in a vision clearly about around the ninth hour of the day, an angel of God having come to him and having said to him, Cornelius! Catholic Translations Douay-Rheims BibleThis man saw in a vision manifestly, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him: Cornelius. Catholic Public Domain Version This man saw in a vision clearly, at about the ninth hour of the day, the Angel of God entering to him and saying to him: “Cornelius!” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThis man saw an Angel of God in a vision plainly before his face at the ninth hour of the day, who entered his presence and said to him, “Cornelia.” Lamsa Bible Very openly in a vision about three o’clock in the afternoon he saw an angel of God who came in to him, and said to him, Cornelius. NT Translations Anderson New TestamentHe distinctly saw, in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius. Godbey New Testament saw openly in a vision about the ninth hour of the day an angel of God coming to him and saying to him, Cornelius. Haweis New Testament He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius. Mace New Testament one day about the ninth hour, he clearly saw in a vision an angel of God, who addrest himself to him, and said, Cornelius! Weymouth New Testament About three o'clock one afternoon he had a vision, and distinctly saw an angel of God enter his house, who called him by name, saying, "Cornelius!" Worrell New Testament saw in a vision manifestly, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, "Cornelius!" Worsley New Testament He evidently saw in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius! |