Modern Translations New International VersionThis happened three times, and immediately the sheet was taken back to heaven. New Living Translation The same vision was repeated three times. Then the sheet was suddenly pulled up to heaven. English Standard Version This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven. Berean Study Bible This happened three times, and all at once the sheet was taken back up into heaven. New American Standard Bible This happened three times, and immediately the object was taken up into the sky. NASB 1995 This happened three times, and immediately the object was taken up into the sky. NASB 1977 And this happened three times; and immediately the object was taken up into the sky. Amplified Bible This happened three times, and then immediately the object was taken up into heaven. Christian Standard Bible This happened three times, and suddenly the object was taken up into heaven. Holman Christian Standard Bible This happened three times, and then the object was taken up into heaven. Contemporary English Version This happened three times before the sheet was suddenly taken back to heaven. Good News Translation This happened three times, and then the thing was taken back up into heaven. GOD'S WORD® Translation This happened three times. Then the sheet was quickly taken into the sky. International Standard Version This happened three times. Then the sheet was quickly taken back into heaven. NET Bible This happened three times, and immediately the object was taken up into heaven. Classic Translations King James BibleThis was done thrice: and the vessel was received up again into heaven. New King James Version This was done three times. And the object was taken up into heaven again. King James 2000 Bible This was done three times: and the vessel was received up again into heaven. New Heart English Bible This was done three times, and immediately the vessel was received up into heaven. World English Bible This was done three times, and immediately the vessel was received up into heaven. American King James Version This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven. American Standard Version And this was done thrice: and straightway the vessel was received up into heaven. A Faithful Version Now this took place three times, and the vessel was taken up again into heaven. Darby Bible Translation And this took place thrice, and the vessel was straightway taken up into heaven. English Revised Version And this was done thrice: and straightway the vessel was received up into heaven. Webster's Bible Translation This was done thrice: and the vessel was received again into heaven. Early Modern Geneva Bible of 1587This was so done thrise: and the vessell was drawen vp againe into heauen. Bishops' Bible of 1568 This was done thryse, and the vessell was receaued vp agayne into heauen. Coverdale Bible of 1535 This was done thryse. And ye vessell was receaued vp agayne in to heauen. Tyndale Bible of 1526 This was done thryse and the vessell was receaved vp agayne into heven. Literal Translations Literal Standard Versionand this was done three times, and again was the vessel received up to Heaven. Berean Literal Bible Now this took place for three times, and immediately the vessel was taken up into heaven. Young's Literal Translation and this was done thrice, and again was the vessel received up to the heaven. Smith's Literal Translation And this was for thrice: and again was the vessel taken up into heaven. Literal Emphasis Translation And this happened upon three times and directly the implement was taken up into heaven. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd this was done thrice; and presently the vessel was taken up into heaven. Catholic Public Domain Version Now this was done three times. And immediately the container was taken up to heaven. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThis happened three times and the garment was taken up to Heaven. Lamsa Bible This happened the third time: then the cloth was lifted up to the heaven. NT Translations Anderson New TestamentThis was done the third time; and the vessel was taken up again into heaven. Godbey New Testament and this took place the third time; and immediately the vessel was received up into the heaven. Haweis New Testament This was thrice repeated: and the vessel was again taken up into heaven. Mace New Testament this was done thrice: and then the sheet was taken up into heaven. Weymouth New Testament This was said three times, and immediately the sail was drawn up out of sight. Worrell New Testament Now this happened three times, and straightway the vessel was taken up into heaven. Worsley New Testament This was done thrice, and the vessel was taken up again into heaven. |