Modern Translations New International VersionAnd now you know what is holding him back, so that he may be revealed at the proper time. New Living Translation And you know what is holding him back, for he can be revealed only when his time comes. English Standard Version And you know what is restraining him now so that he may be revealed in his time. Berean Study Bible And you know what is now restraining him, so that he may be revealed at the proper time. New American Standard Bible And you know what restrains him now, so that he will be revealed in his time. NASB 1995 And you know what restrains him now, so that in his time he will be revealed. NASB 1977 And you know what restrains him now, so that in his time he may be revealed. Amplified Bible And you know what restrains him now [from being revealed]; it is so that he will be revealed at his own [appointed] time. Christian Standard Bible And you know what currently restrains him, so that he will be revealed in his time. Holman Christian Standard Bible And you know what currently restrains him, so that he will be revealed in his time. Contemporary English Version You already know what is holding this wicked one back until it is time for him to come. Good News Translation Yet there is something that keeps this from happening now, and you know what it is. At the proper time, then, the Wicked One will appear. GOD'S WORD® Translation You know what it is that now holds him back, so that he will be revealed when his time comes. International Standard Version You know what it is that is now holding him back, so that he will be revealed when his time comes. NET Bible And so you know what holds him back, so that he will be revealed in his own time. Classic Translations King James BibleAnd now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. New King James Version And now you know what is restraining, that he may be revealed in his own time. King James 2000 Bible And now you know what restrains that he might be revealed in his time. New Heart English Bible Now you know what is restraining him, to the end that he may be revealed in his own season. World English Bible Now you know what is restraining him, to the end that he may be revealed in his own season. American King James Version And now you know what withholds that he might be revealed in his time. American Standard Version And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season. A Faithful Version And now you understand what is holding him back in order for him to be revealed in his own set time. Darby Bible Translation And now ye know that which restrains, that he should be revealed in his own time. English Revised Version And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season. Webster's Bible Translation And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. Early Modern Geneva Bible of 1587And nowe ye knowe what withholdeth that he might be reueiled in his time. Bishops' Bible of 1568 And nowe ye knowe what withholdeth, that he myght be reuealed in his tyme. Coverdale Bible of 1535 And now ye knowe what witholdeth it, eue that it mighte be vttered at his tyme. Tyndale Bible of 1526 And nowe ye knowe what with holdeth: even that he myght be vttered at his tyme. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, you have known what is restraining, for his being revealed in his own time, Berean Literal Bible And now you know that which is restraining for his being revealed in his time. Young's Literal Translation and now, what is keeping down ye have known, for his being revealed in his own time, Smith's Literal Translation And now ye know the withholding for him to be revealed in his time. Literal Emphasis Translation And now you know that which is restraining unto him being revealed in his own time. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd now you know what withholdeth, that he may be revealed in his time. Catholic Public Domain Version And now you know what it is that holds him back, so that he may be revealed in his own time. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd now you know what controls, that he may be revealed in his time. Lamsa Bible And now you know what has prevented him from being revealed in his time. NT Translations Anderson New TestamentAnd now you know what restrains, in order that he may be revealed in his own proper time. Godbey New Testament And now you know that which hinders, that he should be revealed in his time. Haweis New Testament And now ye know what withholdeth, that he may be revealed in his own time. Mace New Testament and you know what hinders his throwing off the disguise at a time which he enjoys for the present. Weymouth New Testament And now you know what restrains him, in order that his true character may be revealed at his appointed time. Worrell New Testament And now ye know what hinders his being revealed in his own season; Worsley New Testament And ye know what now hindereth him from being revealed in his own time. |