2 Thessalonians 2:11
Modern Translations
New International Version
For this reason God sends them a powerful delusion so that they will believe the lie

New Living Translation
So God will cause them to be greatly deceived, and they will believe these lies.

English Standard Version
Therefore God sends them a strong delusion, so that they may believe what is false,

Berean Study Bible
For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie,

New American Standard Bible
For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,

NASB 1995
For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,

NASB 1977
And for this reason God will send upon them a deluding influence so that they might believe what is false,

Amplified Bible
Because of this God will send upon them a misleading influence, [an activity of error and deception] so they will believe the lie,

Christian Standard Bible
For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe the lie,

Holman Christian Standard Bible
For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe what is false,

Contemporary English Version
So God will make sure they are fooled into believing a lie.

Good News Translation
And so God sends the power of error to work in them so that they believe what is false.

GOD'S WORD® Translation
That's why God will send them a powerful delusion so that they will believe a lie.

International Standard Version
For this reason, God will send them a powerful delusion so that they will believe the lie.

NET Bible
Consequently God sends on them a deluding influence so that they will believe what is false.
Classic Translations
King James Bible
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

New King James Version
And for this reason God will send them strong delusion, that they should believe the lie,

King James 2000 Bible
And for this cause God shall send them a strong delusion, that they should believe a lie:

New Heart English Bible
And because of this, God sends them a strong delusion, that they should believe the lie,

World English Bible
Because of this, God sends them a working of error, that they should believe a lie;

American King James Version
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

American Standard Version
And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:

A Faithful Version
And for this cause, God will send upon them a powerful deception that will cause them to believe the lie,

Darby Bible Translation
And for this reason God sends to them a working of error, that they should believe what is false,

English Revised Version
And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:

Webster's Bible Translation
And for this cause God will send them strong delusion, that they should believe a lie:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And therefore God shal send them strong delusion, that they should beleeue lies,

Bishops' Bible of 1568
And therefore God shall sende them strong delusion, that they should beleue lyes:

Coverdale Bible of 1535
Therfore shal God sende them stroge delusion, that they shulde beleue lyes,

Tyndale Bible of 1526
And therfore god shall sende them stronge delusion that they shuld beleve lyes:
Literal Translations
Literal Standard Version
and because of this God will send to them a working of delusion, for their believing the lie,

Berean Literal Bible
And because of this, God will send to them a working of delusion, for them to believe what is false,

Young's Literal Translation
and because of this shall God send to them a working of delusion, for their believing the lie,

Smith's Literal Translation
And for this, God shall send them the energy of error, for them to believe in falsehood:

Literal Emphasis Translation
And because of this God will send to them a working of delusion unto them to believe what is false;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore God shall send them the operation of error, to believe lying:

Catholic Public Domain Version
For this reason, God will send to them works of deception, so that they may believe in lies,

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Because of this, God sent them the activity of delusion that they would believe lies.

Lamsa Bible
For this cause God shall send them strong delusion that they should believe a lie.

NT Translations
Anderson New Testament
And for this reason God will send them strong delusion, in order that they may believe a lie,

Godbey New Testament
And on this account God sends to them the working of delusion, that they should believe a lie:

Haweis New Testament
And for this cause God shall send unto them the energy of delusion, that they should believe a lie:

Mace New Testament
wherefore God will suffer a spirit of delusion to work them into the belief of a lye:

Weymouth New Testament
And for this reason God sends them a misleading influence that they may believe the lie;

Worrell New Testament
And, for this cause, God sendeth them a working of delusion, that they may believe the lie;

Worsley New Testament
And for this cause God will send upon them the efficacy of error, so that they shall themselves believe the lie:
















2 Thessalonians 2:10
Top of Page
Top of Page