Modern Translations New International VersionThen Joab sounded the trumpet, and the troops stopped pursuing Israel, for Joab halted them. New Living Translation Then Joab blew the ram’s horn, and his men returned from chasing the army of Israel. English Standard Version Then Joab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained them. Berean Study Bible Then Joab blew the ram’s horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab had restrained them. New American Standard Bible Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people. NASB 1995 Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people. NASB 1977 Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people. Amplified Bible Then Joab blew the trumpet [to signal the end of the combat], and the men returned from pursuing Israel, for Joab held them back. Christian Standard Bible Joab blew the ram’s horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab restrained them. Holman Christian Standard Bible Afterward, Joab blew the ram's horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab restrained them. Contemporary English Version Then Joab blew a trumpet to signal his troops to stop chasing Israel's soldiers. Good News Translation Joab had the trumpet blown to stop the fighting, and his troops came back from pursuing the Israelites. GOD'S WORD® Translation Joab blew the ram's horn to stop their [fighting], and the troops returned from pursuing Israel. International Standard Version At this, Joab sounded his battle trumpet and his troops stopped pursuing the other Israelis. NET Bible Then Joab blew the trumpet and the army turned back from chasing Israel, for Joab had called for the army to halt. Classic Translations King James BibleAnd Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people. New King James Version So Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel. For Joab held back the people. King James 2000 Bible And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people. New Heart English Bible Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people. World English Bible Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people. American King James Version And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people. American Standard Version And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people. A Faithful Version Then Joab blew the ram's horn, and the people returned from pursuing Israel, for Joab held back the people. Darby Bible Translation And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab kept back the people. English Revised Version And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people. Webster's Bible Translation And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel: for Joab restrained the people. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Ioab blewe the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Ioab helde backe the people. Bishops' Bible of 1568 And Ioab blew the trumpet, and the people returned from folowing Israel: for Ioab held backe the people. Coverdale Bible of 1535 Then blewe Ioab the trompe, and broughte the people agayne, that they shulde folowe nomore vpon Israel. For Ioab wolde fauoure the people. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Joab blows with a horn, and the people turn back from pursuing after Israel, for Joab has kept back the people; Young's Literal Translation And Joab bloweth with a trumpet, and the people turneth back from pursuing after Israel, for Joab hath kept back the people; Smith's Literal Translation And Joab will strike upon the trumpet, and the people will turn back from pursuing after Israel: for Joab restrained the people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Joab sounded the trumpet, and kept back the people from pursuing after Israel in their flight, being willing to spare the multitude. Catholic Public Domain Version Then Joab sounded the trumpet, and he held back the people, lest they pursue Israel in their flight, for he was willing to spare the multitude. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Yuab sounded on the Shophar and he returned all the people who were pursuing after Israel, because Yuab had restrained the people Lamsa Bible And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel; for Joab had held back the people. OT Translations JPS Tanakh 1917And Joab blew the horn, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab held back the people. Brenton Septuagint Translation And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab spared the people. |