Modern Translations New International VersionShe left him and shut the door behind her and her sons. They brought the jars to her and she kept pouring. New Living Translation So she did as she was told. Her sons kept bringing jars to her, and she filled one after another. English Standard Version So she went from him and shut the door behind herself and her sons. And as she poured they brought the vessels to her. Berean Study Bible So she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring. New American Standard Bible So she left him and shut the door behind her and her sons; they began bringing the containers to her, and she poured the oil. NASB 1995 So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured. NASB 1977 So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured. Amplified Bible So she left him and shut the door behind her and her sons; they were bringing her the containers as she poured [the oil]. Christian Standard Bible So she left. After she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing her containers, and she kept pouring. Holman Christian Standard Bible So she left. After she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing her containers, and she kept pouring. Contemporary English Version The woman left. Later, when she and her sons were back inside their house, the two sons brought her the jars, and she began filling them. Good News Translation So the woman went into her house with her sons, closed the door, took the small jar of olive oil, and poured oil into the jars as her sons brought them to her. GOD'S WORD® Translation So she left him and closed the door behind her and her children. The children kept bringing containers to her, and she kept pouring. International Standard Version So she left Elisha, shut the door behind her and her children, and while they kept on bringing vessels to her, she kept on pouring oil. NET Bible So she left him and closed the door behind her and her sons. As they were bringing the containers to her, she was pouring the olive oil. Classic Translations King James BibleSo she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. New King James Version So she went from him and shut the door behind her and her sons, who brought the vessels to her; and she poured it out. King James 2000 Bible So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. New Heart English Bible So she went from him, and shut the door on her and on her sons; they brought the containers to her, and she poured out. World English Bible So she went from him, and shut the door on her and on her sons; they brought the containers to her, and she poured out. American King James Version So she went from him, and shut the door on her and on her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. American Standard Version So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. A Faithful Version And she went from him and shut the door upon her and upon her sons. They brought vessels to her, and she poured out. Darby Bible Translation And she went from him, and shut the door upon her and upon her sons: they brought [the vessels] to her, and she poured out. English Revised Version So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. Webster's Bible Translation So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. Early Modern Geneva Bible of 1587So shee departed from him, and shut the doore vpon her, and vpon her sonnes; they brought to her, and she powred out. Bishops' Bible of 1568 And so she went from him, and shut the doore after her & after her sonnes: And they brought to her, & she powred out. Coverdale Bible of 1535 She wente, and shut the dore vnto her with hir sonnes, which broughte her the vessels, and so she poured in. Literal Translations Literal Standard VersionAnd she goes from him, and shuts the door on her, and on her sons; they are bringing [them] near to her, and she is pouring [it] out, Young's Literal Translation And she goeth from him, and shutteth the door upon her, and upon her sons; they are bringing nigh unto her, and she is pouring out, Smith's Literal Translation And she will go from him and shut the door after her and after her sons, they bringing near to her, and she pouring out. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo the woman went, and shut the door upon her, and upon her sons: they brought her the vessels, and she poured in. Catholic Public Domain Version And so, the woman went and closed the door upon herself and her sons. They were bringing her the vessels, and she was pouring into them. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd she went from his presence and she entered and she shut the door on her person and on the persons of her sons who had been bringing those things to her, and she poured it out. Lamsa Bible So she went from him, and entered her house and shut the door upon herself and upon her sons who brought the vessels to her; and she poured out. OT Translations JPS Tanakh 1917So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. Brenton Septuagint Translation And she departed from him, and shut the door upon herself and upon her sons: they brought the vessels near to her, and she poured in until the vessels were filled. |