2 Chronicles 14:12
Modern Translations
New International Version
The LORD struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled,

New Living Translation
So the LORD defeated the Ethiopians in the presence of Asa and the army of Judah, and the enemy fled.

English Standard Version
So the LORD defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.

Berean Study Bible
So the LORD struck down the Cushites before Asa and Judah, and the Cushites fled.

New American Standard Bible
So the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.

NASB 1995
So the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.

NASB 1977
So the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.

Amplified Bible
So the LORD struck the Ethiopians [with defeat] before Asa and Judah, and the Ethiopians fled.

Christian Standard Bible
So the LORD routed the Cushites before Asa and before Judah, and the Cushites fled.

Holman Christian Standard Bible
So the LORD routed the Cushites before Asa and before Judah, and the Cushites fled.

Contemporary English Version
The LORD helped Asa and his army defeat the Ethiopians. The enemy soldiers ran away,

Good News Translation
The LORD defeated the Ethiopian army when Asa and the Judean army attacked them. They fled,

GOD'S WORD® Translation
The LORD attacked the Sudanese army in front of Asa and Judah. The Sudanese army fled.

International Standard Version
So the Lord defeated the Ethiopians right in front of Asa and Judah, and the Ethiopians ran away.

NET Bible
The LORD struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled,
Classic Translations
King James Bible
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

New King James Version
So the LORD struck the Ethiopians before Asa and Judah, and the Ethiopians fled.

King James 2000 Bible
So the LORD defeated the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

New Heart English Bible
So the LORD struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

World English Bible
So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

American King James Version
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

American Standard Version
So Jehovah smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

A Faithful Version
And the LORD struck the Cushites before Asa and before Judah. And the Cushites fled.

Darby Bible Translation
And Jehovah smote the Ethiopians before Asa and before Judah; and the Ethiopians fled.

English Revised Version
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

Webster's Bible Translation
So the LORD smote the Cushites before Asa, and before Judah; and the Cushites fled.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So the Lord smote the Ethiopians before Asa and before Iudah, and the Ethiopians fled.

Bishops' Bible of 1568
So the Lord smote the blacke Moores before Asa and Iuda, and the blacke Moores fled.

Coverdale Bible of 1535
And the LORDE smote the Morias before Asa and before Iuda, so that they fled.
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH strikes the Cushim before Asa and before Judah, and the Cushim flee,

Young's Literal Translation
And Jehovah smiteth the Cushim before Asa, and before Judah, and the Cushim flee,

Smith's Literal Translation
And Jehovah will smite the Cushites before Asa, and before Judah; and the Cushites will flee.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord terrified the Ethiopians before Asa and Juda: and the Ethiopians fled.

Catholic Public Domain Version
And so the Lord terrified the Ethiopians before Asa and Judah. And the Ethiopians fled.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And then when Asa finished praying his prayer, the Angel of LORD JEHOVAH defeated the Hindus before Asa, and the Hindus fled before Yehuda.

Lamsa Bible
And when Asa had finished praying, the angel of the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah; and the Ethiopians fled.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord smote the Ethiopians before Juda; and the Ethiopians fled.








2 Chronicles 14:11
Top of Page
Top of Page