1 Timothy 6:1
Modern Translations
New International Version
All who are under the yoke of slavery should consider their masters worthy of full respect, so that God's name and our teaching may not be slandered.

New Living Translation
All slaves should show full respect for their masters so they will not bring shame on the name of God and his teaching.

English Standard Version
Let all who are under a yoke as bondservants regard their own masters as worthy of all honor, so that the name of God and the teaching may not be reviled.

Berean Study Bible
All who are under the yoke of slavery should regard their masters as fully worthy of honor, so that God’s name and our teaching will not be discredited.

New American Standard Bible
All who are under the yoke as slaves are to regard their own masters as worthy of all honor so that the name of God and our doctrine will not be spoken against.

NASB 1995
All who are under the yoke as slaves are to regard their own masters as worthy of all honor so that the name of God and our doctrine will not be spoken against.

NASB 1977
Let all who are under the yoke as slaves regard their own masters as worthy of all honor so that the name of God and our doctrine may not be spoken against.

Amplified Bible
All who are under the yoke as bond-servants (slaves) are to regard their own masters as worthy of honor and respect so that the name of God and the teaching [about Him] will not be spoken against.

Christian Standard Bible
All who are under the yoke as slaves should regard their own masters as worthy of all respect, so that God’s name and his teaching will not be blasphemed.

Holman Christian Standard Bible
All who are under the yoke as slaves must regard their own masters to be worthy of all respect, so that God's name and His teaching will not be blasphemed.

Contemporary English Version
If you are a slave, you should respect and honor your owner. This will keep people from saying bad things about God and about our teaching.

Good News Translation
Those who are slaves must consider their masters worthy of all respect, so that no one will speak evil of the name of God and of our teaching.

GOD'S WORD® Translation
All slaves who believe must give complete respect to their own masters. In this way no one will speak evil of God's name and what we teach.

International Standard Version
All who are under the yoke of slavery should regard their own masters as deserving of the highest respect, so that the name of God and our teaching may not be discredited.

NET Bible
Those who are under the yoke as slaves must regard their own masters as deserving of full respect. This will prevent the name of God and Christian teaching from being discredited.
Classic Translations
King James Bible
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.

New King James Version
Let as many bondservants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, so that the name of God and His doctrine may not be blasphemed.

King James 2000 Bible
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.

New Heart English Bible
Let as many as are slaves under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine not be blasphemed.

World English Bible
Let as many as are bondservants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine not be blasphemed.

American King James Version
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.

American Standard Version
Let as many as are servants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine be not blasphemed.

A Faithful Version
Let as many slaves as are under the yoke of servitude esteem their own masters worthy of all respect, so that the name of God and His doctrine be not blasphemed.

Darby Bible Translation
Let as many bondmen as are under yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and the teaching be not blasphemed.

English Revised Version
Let as many as are servants under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and the doctrine be not blasphemed.

Webster's Bible Translation
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine may not be blasphemed.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Let as many seruaunts as are vnder the yoke, count their masters worthie of all honour, that the Name of God, and his doctrine be not euill spoken of.

Bishops' Bible of 1568
Let as many seruauntes as are vnder the yoke, count their maisters worthy of all honour, that the name of god and his doctrine be not blasphemed.

Coverdale Bible of 1535
Let as many seruauntes as are vnder the yocke, counte their masters worthy of all honoure, that the name of God and his doctrine be not euell spoken of.

Tyndale Bible of 1526
Let as many servauntes as are vnder ye yoke counte their masters worthy of all honour that the name of god and his doctryne be not evyll spoken of.
Literal Translations
Literal Standard Version
As many as are servants under a yoke, let them reckon their own masters worthy of all honor, that evil may not be spoken of the Name of God and the teaching;

Berean Literal Bible
As many as are under a yoke as slaves, let them esteem the own masters worthy of all honor, so that the name of God and the teaching should not be blasphemed.

Young's Literal Translation
As many as are servants under a yoke, their own masters worthy of all honour let them reckon, that the name of God and the teaching may not be evil spoken of;

Smith's Literal Translation
Let as many servants as are under the yoke deem their own masters worthy of all honour, that the name of God and the doctrines be not defamed.

Literal Emphasis Translation
As many as are under a yoke as slaves, let them suppose their own masters worthy of all value, so that the name of God and the teaching should not be blasphemed.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Whosoever are servants under the yoke, let them count their masters worthy of all honour; lest the name of the Lord and his doctrine be blasphemed.

Catholic Public Domain Version
Whoever are servants under the yoke, let them consider their masters to be worthy of every honor, lest the name and doctrine of the Lord be blasphemed.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Let those who are under the yoke of bondage hold their masters in all honor that the name of God and his teaching be not blasphemed.

Lamsa Bible
LET all of those who are under the yoke of slavery honor and respect their masters in every way, so that the name of God and his doctrines may not be blasphemed.

NT Translations
Anderson New Testament
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God, and his teaching, be not reviled.

Godbey New Testament
Let the servants so many as are under the yoke, esteem those who are their masters worthy of all honor, in order that the name and doctrine of God may not be blasphemed.

Haweis New Testament
LET as many slaves as are under the yoke account their own masters worthy of all honour, that the name of God and the doctrine be not blasphemed.

Mace New Testament
Let those who are in a state of servitude, consider the entire respect due to their masters, that the name of God, and the doctrine of the gospel may not be blasphemed.

Weymouth New Testament
Let all who are under the yoke of slavery hold their own masters to be deserving of honour, so that the name of God and the Christian teaching may not be spoken against.

Worrell New Testament
Let as many as are slaves under a yoke account their own masters worthy of all honor, that the name of God and the teaching be not blasphemed.

Worsley New Testament
Let as many as are servants under the yoke account their own masters worthy of all honor; that the name of God and his doctrine may not be blasphemed:
















1 Timothy 5:25
Top of Page
Top of Page