Modern Translations New International VersionSo he sent David away from him and gave him command over a thousand men, and David led the troops in their campaigns. New Living Translation Finally, Saul sent him away and appointed him commander over 1,000 men, and David faithfully led his troops into battle. English Standard Version So Saul removed him from his presence and made him a commander of a thousand. And he went out and came in before the people. Berean Study Bible Therefore Saul sent David away and gave him command of a thousand men. David led the troops out to battle and back, New American Standard Bible So Saul removed him from his presence and appointed him as his commander of a thousand; and he went out and came in before the people. NASB 1995 Therefore Saul removed him from his presence and appointed him as his commander of a thousand; and he went out and came in before the people. NASB 1977 Therefore Saul removed him from his presence, and appointed him as his commander of a thousand; and he went out and came in before the people. Amplified Bible So Saul had David removed from his presence and appointed him as his commander of a thousand; and he publicly associated with the people. Christian Standard Bible Therefore, Saul sent David away from him and made him commander over a thousand men. David led the troops Holman Christian Standard Bible Therefore, Saul reassigned David and made him commander over 1,000 men. David led the troops Contemporary English Version Saul put David in charge of 1,000 soldiers and sent him out to fight. Good News Translation So Saul sent him away and put him in command of a thousand men. David led his men in battle GOD'S WORD® Translation So he kept David away. He made David captain of a regiment. David led the troops out [to battle] and back again. International Standard Version Saul removed David from his presence and made him an officer over a division of soldiers. So David led the troops in battle. NET Bible Saul removed David from his presence and made him a commanding officer. David led the army out to battle and back. Classic Translations King James BibleTherefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. New King James Version Therefore Saul removed him from his presence, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. King James 2000 Bible Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. New Heart English Bible Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. World English Bible Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. American King James Version Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. American Standard Version Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. A Faithful Version And Saul moved him away from himself and made him his commander over a thousand. And he went out and came in before the people. Darby Bible Translation And Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. English Revised Version Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. Webster's Bible Translation Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore Saul put him from him, & made him a captaine ouer a thousand, and he went out and in before the people. Bishops' Bible of 1568 Therefore Saul put him from him, and made him a captaine ouer a thousand, and he went out and in before the people. Coverdale Bible of 1535 Then Saul put him from him, and set him to be prynce ouer a thousande men, and he went out and in before the people. Literal Translations Literal Standard Versionand Saul turns him aside from him, and appoints him to himself [for] head of one thousand, and he goes out and comes in, before the people. Young's Literal Translation and Saul turneth him aside from him, and appointeth him to himself head of a thousand, and he goeth out and cometh in, before the people. Smith's Literal Translation And Saul will remove him from him, and will set to him chief of a thousand; and he will go out and come in before the people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore Saul removed him from him, and made him a captain over a thousand men, and he went out and came in before the people. Catholic Public Domain Version Therefore, Saul sent him away from himself, and he made him tribune over one thousand men. And he entered and departed in the sight of the people. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Shaul removed him from his presence, and he served him as Commander of a thousand and was going out and coming in before the people Lamsa Bible Therefore Saul removed him from his presence, and made him a commander over a thousand; and he went out to war and came in before the people. OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. Brenton Septuagint Translation And he removed him from him, and made him a captain of a thousand for himself; and he went out and came in before the people. |