Modern Translations New International VersionThe cherubim spread their wings over the place of the ark and overshadowed the ark and its carrying poles. New Living Translation The cherubim spread their wings over the Ark, forming a canopy over the Ark and its carrying poles. English Standard Version For the cherubim spread out their wings over the place of the ark, so that the cherubim overshadowed the ark and its poles. Berean Study Bible For the cherubim spread their wings over the place of the ark and overshadowed the ark and its poles. New American Standard Bible For the cherubim spread their wings over the place of the ark, and the cherubim made a covering over the ark and its carrying poles from above. NASB 1995 For the cherubim spread their wings over the place of the ark, and the cherubim made a covering over the ark and its poles from above. NASB 1977 For the cherubim spread their wings over the place of the ark, and the cherubim made a covering over the ark and its poles from above. Amplified Bible For the cherubim spread their two wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its [carrying] poles from above. Christian Standard Bible For the cherubim were spreading their wings over the place of the ark, so that the cherubim covered the ark and its poles from above. Holman Christian Standard Bible For the cherubim were spreading their wings over the place of the ark, so that the cherubim covered the ark and its poles from above. Contemporary English Version whose wings covered both the chest and the poles used for carrying it. Good News Translation Their outstretched wings covered the box and the poles it was carried by. GOD'S WORD® Translation When the angels' outstretched wings were over the place where the ark [rested], the angels became a covering above the ark and its poles. International Standard Version The wings of the cherubim spread over the resting place for the ark, so that the cherubim made a covering over the ark and its poles when viewed from above. NET Bible The cherubs' wings extended over the place where the ark sat; the cherubs overshadowed the ark and its poles. Classic Translations King James BibleFor the cherubims spread forth their two wings over the place of the ark, and the cherubims covered the ark and the staves thereof above. New King James Version For the cherubim spread their two wings over the place of the ark, and the cherubim overshadowed the ark and its poles. King James 2000 Bible For the cherubim spread forth their two wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its poles above. New Heart English Bible For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its poles above. World English Bible For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its poles above. American King James Version For the cherubim spread forth their two wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above. American Standard Version For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above. A Faithful Version For the cherubim spread forth their two wings over the place of the ark. And the cherubim covered the ark and the staves of it above. Darby Bible Translation for the cherubim stretched forth [their] wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its staves above. English Revised Version For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above. Webster's Bible Translation For the cherubim spread forth their two wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staffs thereof above. Early Modern Geneva Bible of 1587For ye Cherubims stretched out their wings ouer the place of the Arke, and the Cherubims couered the Arke, and the barres thereof aboue. Bishops' Bible of 1568 For the Cherubs stretched out their winges ouer the place of the arke, and couered both it and also the staues therof a hie vpon it. Coverdale Bible of 1535 For ye Cherubins spred out their wynges in the place where the Arke stode, and couered the Arke and the staues therof from aboue. Literal Translations Literal Standard Versionfor the cherubim are spreading forth two wings to the place of the Ark, and the cherubim cover over the Ark, and over its poles from above; Young's Literal Translation for the cherubs are spreading forth two wings unto the place of the ark, and the cherubs cover over the ark, and over its staves from above; Smith's Literal Translation For the cherubims spreading out their wings to the place of the ark, and the cherubims will cover over the ark and over the parts from above. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and covered the art, and the staves thereof above. Catholic Public Domain Version For indeed, the cherubim extended their wings over the place of the ark, and they protected the ark and its bars from above. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause the Cherubim spread their wings in the holy place and were overshadowing with their wings over the Ark and over its poles from above. Lamsa Bible For the cherubim spread forth their wings over the holy place, and the cherubim covered the ark and its staves above. OT Translations JPS Tanakh 1917For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above. Brenton Septuagint Translation For the cherubs spread out their wings over the place of the ark, and the cherubs covered the ark and its holy things above. |