1 Kings 12:8
Modern Translations
New International Version
But Rehoboam rejected the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him.

New Living Translation
But Rehoboam rejected the advice of the older men and instead asked the opinion of the young men who had grown up with him and were now his advisers.

English Standard Version
But he abandoned the counsel that the old men gave him and took counsel with the young men who had grown up with him and stood before him.

Berean Study Bible
But Rehoboam rejected the advice of the elders; instead, he consulted the young men who had grown up with him and served him.

New American Standard Bible
But he ignored the advice of the elders which they had given him, and consulted with the young men who had grown up with him and served him.

NASB 1995
But he forsook the counsel of the elders which they had given him, and consulted with the young men who grew up with him and served him.

NASB 1977
But he forsook the counsel of the elders which they had given him, and consulted with the young men who grew up with him and served him.

Amplified Bible
But he ignored the advice which the elders gave him and consulted the young men who grew up with him and served him.

Christian Standard Bible
But he rejected the advice of the elders who had advised him and consulted with the young men who had grown up with him and attended him.

Holman Christian Standard Bible
But he rejected the advice of the elders who had advised him and consulted with the young men who had grown up with him and served him.

Contemporary English Version
But Rehoboam refused their advice and went to the younger men who had grown up with him and were now his officials.

Good News Translation
But he ignored the advice of the older men and went instead to the young men who had grown up with him and who were now his advisers.

GOD'S WORD® Translation
But he ignored the advice the older leaders gave him. He sought advice from the young men who had grown up with him and were serving him.

International Standard Version
But Rehoboam ignored the counsel that his elder advisors had given him. Instead, he consulted the younger men who had grown up with him and who worked for him.

NET Bible
But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up.
Classic Translations
King James Bible
But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:

New King James Version
But he rejected the advice which the elders had given him, and consulted the young men who had grown up with him, who stood before him.

King James 2000 Bible
But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and who stood before him:

New Heart English Bible
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

World English Bible
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

American King James Version
But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:

American Standard Version
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.

A Faithful Version
But he forsook the counsel of the old men which they had advised him, and talked with the young men who had grown up with him, who stood before him.

Darby Bible Translation
But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him.

English Revised Version
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.

Webster's Bible Translation
But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that had grown up with him, and who stood before him:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But he forsooke the counsell that the olde men had giuen him, and asked counsell of the yong men that had bene brought vp with him, and waited on him.

Bishops' Bible of 1568
But he forsoke the counsell that the old men had geuen him, and called vnto his counsel young men, that were growe vp with him and wayted on him,

Coverdale Bible of 1535
Neuertheles he forsoke the councell that ye Elders had geuen him, and axed councell at the yonge men which were growne vp with him, and stode before him.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he forsakes the counsel of the elderly which they counseled him, and consults with the boys who have grown up with him, who are standing before him;

Young's Literal Translation
And he forsaketh the counsel of the elders which they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, who are standing before him;

Smith's Literal Translation
And he will forsake the counsel of the old men which they counseled him, and he will consult with the children which grew up with him which were standing before him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But he left the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men, that had been brought up with him, and stood before him.

Catholic Public Domain Version
But he abandoned the counsel of the old men, which they had given to him. And he consulted the young men who had been raised with him, and who were assisting him.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he abandoned the counsel of the Elders which they advised him and he took counsel with the boys who grew up with him who stood before him.

Lamsa Bible
But he forsook the counsel which the old men had given him and consulted with the young men who were grown up with him and who stood before him;And the prophet of God said to him, If you give me half your house, I will not go home with you, neither will I eat bread nor drink water in this place.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.

Brenton Septuagint Translation
But he forsook the counsel of the old men which they gave him, and consulted with the young men who were brought up with him, who stood in his presence.
















1 Kings 12:7
Top of Page
Top of Page