New Living Translation | New International Version |
1What sorrow awaits those who look to Egypt for help, trusting their horses, chariots, and charioteers and depending on the strength of human armies instead of looking to the LORD, the Holy One of Israel. | 1Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in the multitude of their chariots and in the great strength of their horsemen, but do not look to the Holy One of Israel, or seek help from the LORD. |
2In his wisdom, the LORD will send great disaster; he will not change his mind. He will rise against the wicked and against their helpers. | 2Yet he too is wise and can bring disaster; he does not take back his words. He will rise up against that wicked nation, against those who help evildoers. |
3For these Egyptians are mere humans, not God! Their horses are puny flesh, not mighty spirits! When the LORD raises his fist against them, those who help will stumble, and those being helped will fall. They will all fall down and die together. | 3But the Egyptians are mere mortals and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out his hand, those who help will stumble, those who are helped will fall; all will perish together. |
4But this is what the LORD has told me: “When a strong young lion stands growling over a sheep it has killed, it is not frightened by the shouts and noise of a whole crowd of shepherds. In the same way, the LORD of Heaven’s Armies will come down and fight on Mount Zion. | 4This is what the LORD says to me: "As a lion growls, a great lion over its prey-- and though a whole band of shepherds is called together against it, it is not frightened by their shouts or disturbed by their clamor-- so the LORD Almighty will come down to do battle on Mount Zion and on its heights. |
5The LORD of Heaven’s Armies will hover over Jerusalem and protect it like a bird protecting its nest. He will defend and save the city; he will pass over it and rescue it.” | 5Like birds hovering overhead, the LORD Almighty will shield Jerusalem; he will shield it and deliver it, he will 'pass over' it and will rescue it." |
6Though you are such wicked rebels, my people, come and return to the LORD. | 6Return, you Israelites, to the One you have so greatly revolted against. |
7I know the glorious day will come when each of you will throw away the gold idols and silver images your sinful hands have made. | 7For in that day every one of you will reject the idols of silver and gold your sinful hands have made. |
8“The Assyrians will be destroyed, but not by the swords of men. The sword of God will strike them, and they will panic and flee. The strong young Assyrians will be taken away as captives. | 8"Assyria will fall by no human sword; a sword, not of mortals, will devour them. They will flee before the sword and their young men will be put to forced labor. |
9Even the strongest will quake with terror, and princes will flee when they see your battle flags,” says the LORD, whose fire burns in Zion, whose flame blazes from Jerusalem. | 9Their stronghold will fall because of terror; at the sight of the battle standard their commanders will panic," declares the LORD, whose fire is in Zion, whose furnace is in Jerusalem. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|