NET Bible | New American Standard Bible 1995 |
1My child, if you receive my words, and store up my commands within you, | 1My son, if you will receive my words And treasure my commandments within you, |
2by making your ear attentive to wisdom, and by turning your heart to understanding, | 2Make your ear attentive to wisdom, Incline your heart to understanding; |
3indeed, if you call out for discernment--raise your voice for understanding-- | 3For if you cry for discernment, Lift your voice for understanding; |
4if you seek it like silver, and search for it like hidden treasure, | 4If you seek her as silver And search for her as for hidden treasures; |
5then you will understand how to fear the LORD, and you will discover knowledge about God. | 5Then you will discern the fear of the LORD And discover the knowledge of God. |
6For the LORD gives wisdom, and from his mouth comes knowledge and understanding. | 6For the LORD gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding. |
7He stores up effective counsel for the upright, and is like a shield for those who live with integrity, | 7He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk in integrity, |
8to guard the paths of the righteous and to protect the way of his pious ones. | 8Guarding the paths of justice, And He preserves the way of His godly ones. |
9Then you will understand righteousness and justice and equity--every good way. | 9Then you will discern righteousness and justice And equity and every good course. |
10For wisdom will enter your heart, and moral knowledge will be attractive to you. | 10For wisdom will enter your heart And knowledge will be pleasant to your soul; |
11Discretion will protect you, understanding will guard you, | 11Discretion will guard you, Understanding will watch over you, |
12to deliver you from the way of the wicked, from those speaking perversity, | 12To deliver you from the way of evil, From the man who speaks perverse things; |
13who leave the upright paths to walk on the dark ways, | 13From those who leave the paths of uprightness To walk in the ways of darkness; |
14who delight in doing evil, they rejoice in perverse evil; | 14Who delight in doing evil And rejoice in the perversity of evil; |
15whose paths are morally crooked, and who are devious in their ways; | 15Whose paths are crooked, And who are devious in their ways; |
16to deliver you from the adulteress, from the sexually loose woman who speaks flattering words; | 16To deliver you from the strange woman, From the adulteress who flatters with her words; |
17who leaves the husband from her younger days, and forgets her marriage covenant made before God. | 17That leaves the companion of her youth And forgets the covenant of her God; |
18For her house sinks down to death, and her paths lead to the place of the departed spirits. | 18For her house sinks down to death And her tracks lead to the dead; |
19None who go in to her will return, nor will they reach the paths of life. | 19None who go to her return again, Nor do they reach the paths of life. |
20So you will walk in the way of good people, and will keep on the paths of the righteous. | 20So you will walk in the way of good men And keep to the paths of the righteous. |
21For the upright will reside in the land, and those with integrity will remain in it, | 21For the upright will live in the land And the blameless will remain in it; |
22but the wicked will be removed from the land, and the treacherous will be torn away from it. | 22But the wicked will be cut off from the land And the treacherous will be uprooted from it. |
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|