NET Bible | English Standard Version |
1When Solomon had finished constructing the LORD's temple, he put the holy items that belonged to his father David (the silver, gold, and all the other articles) in the treasuries of God's temple. | 1Thus all the work that Solomon did for the house of the LORD was finished. And Solomon brought in the things that David his father had dedicated, and stored the silver, the gold, and all the vessels in the treasuries of the house of God. |
2Then Solomon convened Israel's elders--all the leaders of the Israelite tribes and families--in Jerusalem, so they could witness the transferal of the ark of the covenant of the LORD from the City of David (that is, Zion). | 2Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the fathers’ houses of the people of Israel, in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Zion. |
3All the men of Israel assembled before the king during the festival in the seventh month. | 3And all the men of Israel assembled before the king at the feast that is in the seventh month. |
4When all Israel's elders had arrived, the Levites lifted the ark. | 4And all the elders of Israel came, and the Levites took up the ark. |
5The priests and Levites carried the ark, the tent where God appeared to his people, and all the holy items in the tent. | 5And they brought up the ark, the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the Levitical priests brought them up. |
6Now King Solomon and all the Israelites who had assembled with him went on ahead of the ark and sacrificed more sheep and cattle than could be counted or numbered. | 6And King Solomon and all the congregation of Israel, who had assembled before him, were before the ark, sacrificing so many sheep and oxen that they could not be counted or numbered. |
7The priests brought the ark of the covenant of the LORD to its assigned place in the inner sanctuary of the temple, in the most holy place under the wings of the cherubs. | 7Then the priests brought the ark of the covenant of the LORD to its place, in the inner sanctuary of the house, in the Most Holy Place, underneath the wings of the cherubim. |
8The cherubs' wings extended over the place where the ark sat; the cherubs overshadowed the ark and its poles. | 8The cherubim spread out their wings over the place of the ark, so that the cherubim made a covering above the ark and its poles. |
9The poles were so long their ends extending out from the ark were visible from in front of the inner sanctuary, but they could not be seen from beyond that point. They have remained there to this very day. | 9And the poles were so long that the ends of the poles were seen from the Holy Place before the inner sanctuary, but they could not be seen from outside. And they are there to this day. |
10There was nothing in the ark except the two tablets Moses had placed there in Horeb. (It was there that the LORD made an agreement with the Israelites after he brought them out of the land of Egypt.) | 10There was nothing in the ark except the two tablets that Moses put there at Horeb, where the LORD made a covenant with the people of Israel, when they came out of Egypt. |
11The priests left the holy place. All the priests who participated had consecrated themselves, no matter which division they represented. | 11And when the priests came out of the Holy Place (for all the priests who were present had consecrated themselves, without regard to their divisions, |
12All the Levites who were musicians, including Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and relatives, wore linen. They played cymbals and stringed instruments as they stood east of the altar. They were accompanied by 120 priests who blew trumpets. | 12and all the Levitical singers, Asaph, Heman, and Jeduthun, their sons and kinsmen, arrayed in fine linen, with cymbals, harps, and lyres, stood east of the altar with 120 priests who were trumpeters; |
13The trumpeters and musicians played together, praising and giving thanks to the LORD. Accompanied by trumpets, cymbals, and other instruments, they loudly praised the LORD, singing: "Certainly he is good; certainly his loyal love endures!" Then a cloud filled the LORD's temple. | 13and it was the duty of the trumpeters and singers to make themselves heard in unison in praise and thanksgiving to the LORD ), and when the song was raised, with trumpets and cymbals and other musical instruments, in praise to the LORD, “For he is good, for his steadfast love endures forever,” the house, the house of the LORD, was filled with a cloud, |
14The priests could not carry out their duties because of the cloud; the LORD's splendor filled God's temple. | 14so that the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the LORD filled the house of God. |
|