Christian Standard Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Then Solomon began to build the LORD's temple in Jerusalem on Mount Moriah where the LORD had appeared to his father David, at the site David had prepared on the threshing floor of Ornan the Jebusite. | 1Then Solomon began to build the house of the LORD in Jerusalem on Mount Moriah, where the LORD had appeared to his father David, at the place that David had prepared on the threshing floor of Ornan the Jebusite. |
2He began to build on the second day of the second month in the fourth year of his reign. | 2He began to build on the second day in the second month of the fourth year of his reign. |
3These are Solomon's foundations for building God's temple: the length was ninety feet, and the width thirty feet. | 3Now these are the foundations which Solomon laid for building the house of God. The length in cubits, according to the old standard was sixty cubits, and the width twenty cubits. |
4The portico, which was across the front extending across the width of the temple, was thirty feet wide; its height was thirty feet; he overlaid its inner surface with pure gold. | 4The porch which was in front of the house was as long as the width of the house, twenty cubits, and the height 120; and inside he overlaid it with pure gold. |
5The larger room he paneled with cypress wood, overlaid with fine gold, and decorated with palm trees and chains. | 5He overlaid the main room with cypress wood and overlaid it with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains. |
6He adorned the temple with precious stones for beauty, and the gold was the gold of Parvaim. | 6Further, he adorned the house with precious stones; and the gold was gold from Parvaim. |
7He overlaid the temple--the beams, the thresholds, its walls and doors--with gold, and he carved cherubim on the walls. | 7He also overlaid the house with gold-- the beams, the thresholds and its walls and its doors; and he carved cherubim on the walls. |
8Then he made the most holy place; its length corresponded to the width of the temple, 30 feet, and its width was 30 feet. He overlaid it with forty-five thousand pounds of fine gold. | 8Now he made the room of the holy of holies: its length across the width of the house was twenty cubits, and its width was twenty cubits; and he overlaid it with fine gold, amounting to 600 talents. |
9The weight of the nails was twenty ounces of gold, and he overlaid the ceiling with gold. | 9The weight of the nails was fifty shekels of gold. He also overlaid the upper rooms with gold. |
10He made two cherubim of sculptured work, for the most holy place, and he overlaid them with gold. | 10Then he made two sculptured cherubim in the room of the holy of holies and overlaid them with gold. |
11The overall length of the wings of the cherubim was 30 feet: the wing of one was 7 1/2 feet, touching the wall of the room; its other wing was 7 1/2 feet, touching the wing of the other cherub. | 11The wingspan of the cherubim was twenty cubits; the wing of one, of five cubits, touched the wall of the house, and its other wing, of five cubits, touched the wing of the other cherub. |
12The wing of the other cherub was 7 1/2 feet, touching the wall of the room; its other wing was 7 1/2 feet, reaching the wing of the other cherub. | 12The wing of the other cherub, of five cubits, touched the wall of the house; and its other wing of five cubits was attached to the wing of the first cherub. |
13The wingspan of these cherubim was 30 feet. They stood on their feet and faced the larger room. | 13The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they stood on their feet facing the main room. |
14He made the curtain of blue, purple, and crimson yarn and fine linen, and he wove cherubim into it. | 14He made the veil of violet, purple, crimson and fine linen, and he worked cherubim on it. |
15In front of the temple he made two pillars, each 27 feet high. The capital on top of each was 7 1/2 feet high. | 15He also made two pillars for the front of the house, thirty-five cubits high, and the capital on the top of each was five cubits. |
16He had made chainwork in the inner sanctuary and also put it on top of the pillars. He made a hundred pomegranates and fastened them into the chainwork. | 16He made chains in the inner sanctuary and placed them on the tops of the pillars; and he made one hundred pomegranates and placed them on the chains. |
17Then he set up the pillars in front of the sanctuary, one on the right and one on the left. He named the one on the right Jachin and the one on the left Boaz. | 17He erected the pillars in front of the temple, one on the right and the other on the left, and named the one on the right Jachin and the one on the left Boaz. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|