Christian Standard Bible | King James Bible |
1For my part, brothers and sisters, I was not able to speak to you as spiritual people but as people of the flesh, as babies in Christ. | 1And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ. |
2I gave you milk to drink, not solid food, since you were not yet ready for it. In fact, you are still not ready, | 2I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able. |
3because you are still worldly. For since there is envy and strife among you, are you not worldly and behaving like mere humans? | 3For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men? |
4For whenever someone says, "I belong to Paul," and another, "I belong to Apollos," are you not acting like mere humans? | 4For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal? |
5What then is Apollos? What is Paul? They are servants through whom you believed, and each has the role the Lord has given. | 5Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man? |
6I planted, Apollos watered, but God gave the growth. | 6I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. |
7So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God who gives the growth. | 7So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase. |
8Now he who plants and he who waters are one, and each will receive his own reward according to his own labor. | 8Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour. |
9For we are God's coworkers. You are God's field, God's building. | 9For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building. |
10According to God's grace that was given to me, I have laid a foundation as a skilled master builder, and another builds on it. But each one is to be careful how he builds on it. | 10According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon. |
11For no one can lay any other foundation than what has been laid down. That foundation is Jesus Christ. | 11For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ. |
12If anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or straw, | 12Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble; |
13each one's work will become obvious. For the day will disclose it, because it will be revealed by fire; the fire will test the quality of each one's work. | 13Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is. |
14If anyone's work that he has built survives, he will receive a reward. | 14If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward. |
15If anyone's work is burned up, he will experience loss, but he himself will be saved--but only as through fire. | 15If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire. |
16Don't you yourselves know that you are God's temple and that the Spirit of God lives in you? | 16Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? |
17If anyone destroys God's temple, God will destroy him; for God's temple is holy, and that is what you are. | 17If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are. |
18Let no one deceive himself. If anyone among you thinks he is wise in this age, let him become a fool so that he can become wise. | 18Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. |
19For the wisdom of this world is foolishness with God, since it is written, He catches the wise in their craftiness; | 19For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness. |
20and again, The Lord knows that the reasonings of the wise are futile. | 20And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. |
21So let no one boast in human leaders, for everything is yours-- | 21Therefore let no man glory in men. For all things are yours; |
22whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come--everything is yours, | 22Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours; |
23and you belong to Christ, and Christ belongs to God. | 23And ye are Christ's; and Christ is God's. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|