Christian Standard Bible | Holman Christian Standard Bible |
1Remind them to submit to rulers and authorities, to obey, to be ready for every good work, | 1Remind them to be submissive to rulers and authorities, to obey, to be ready for every good work, |
2to slander no one, to avoid fighting, and to be kind, always showing gentleness to all people. | 2to slander no one, to avoid fighting, and to be kind, always showing gentleness to all people. |
3For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions and pleasures, living in malice and envy, hateful, detesting one another. | 3For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions and pleasures, living in malice and envy, hateful, detesting one another. |
4But when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared, | 4But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, |
5he saved us--not by works of righteousness that we had done, but according to his mercy--?through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit. | 5He saved us-- not by works of righteousness that we had done, but according to His mercy -- through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit. |
6He poured out his Spirit on us abundantly through Jesus Christ our Savior | 6He poured out this Spirit on us abundantly through Jesus Christ our Savior |
7so that, having been justified by his grace, we may become heirs with the hope of eternal life. | 7so that, having been justified by His grace, we may become heirs with the hope of eternal life. |
8This saying is trustworthy. I want you to insist on these things, so that those who have believed God might be careful to devote themselves to good works. These are good and profitable for everyone. | 8This saying is trustworthy. I want you to insist on these things, so that those who have believed God might be careful to devote themselves to good works. These are good and profitable for everyone. |
9But avoid foolish debates, genealogies, quarrels, and disputes about the law, because they are unprofitable and worthless. | 9But avoid foolish debates, genealogies, quarrels, and disputes about the law, for they are unprofitable and worthless. |
10Reject a divisive person after a first and second warning. | 10Reject a divisive person after a first and second warning, |
11For you know that such a person has gone astray and is sinning; he is self-condemned. | 11knowing that such a person is perverted and sins, being self-condemned. |
12When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me in Nicopolis, because I have decided to spend the winter there. | 12When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me in Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. |
13Diligently help Zenas the lawyer and Apollos on their journey, so that they will lack nothing. | 13Diligently help Zenas the lawyer and Apollos on their journey, so that they will lack nothing. |
14Let our people learn to devote themselves to good works for pressing needs, so that they will not be unfruitful. | 14And our people must also learn to devote themselves to good works for cases of urgent need, so that they will not be unfruitful. |
15All those who are with me send you greetings. Greet those who love us in the faith. Grace be with all of you. | 15All those who are with me greet you. Greet those who love us in the faith. Grace be with all of you. |
|