Psalm 44:11
Parallel Verses
New Living Translation
You have butchered us like sheep and scattered us among the nations.

King James Bible
Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.

Darby Bible Translation
Thou hast given us over like sheep appointed for meat, and hast scattered us among the nations;

World English Bible
You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations.

Young's Literal Translation
Thou makest us food like sheep, And among nations Thou hast scattered us.

Psalm 44:11 Parallel
Commentary
Wesley's Notes on the Bible

44:11 Scattered - Those who were not slain are carried into captivity, and dispersed in several places.

Psalm 44:11 Parallel Commentaries

Library
Appendix iv. An Abstract of Jewish History from the Reign of Alexander the Great to the Accession of Herod
The political connection of the Grecian world, and, with it, the conflict with Hellenism, may be said to have connected with the victorious progress of Alexander the Great through the then known world (333 b.c.). [6326] It was not only that his destruction of the Persian empire put an end to the easy and peaceful allegiance which Judæa had owned to it for about two centuries, but that the establishment of such a vast Hellenic empire. as was the aim of Alexander, introduced a new element into
Alfred Edersheim—The Life and Times of Jesus the Messiah

Epistle Lxvii. To Quiricus, Bishop, &C.
To Quiricus, Bishop, &c. Gregory to Quiricus, Bishop, and the other catholic bishops in Hiberia [183] . Since to charity nothing is afar off, let those who are divided in place be joined by letter. The bearer of these presents, coming to the Church of the blessed Peter, Prince of the apostles, asserted that he had received letters for us from your Fraternity, and had lost them, with other things also, in the city of Jerusalem. In them, as he says, you were desirous of enquiring with regard to priests
Saint Gregory the Great—the Epistles of Saint Gregory the Great

Under the Shepherd's Care.
A NEW YEAR'S ADDRESS. "For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls."--1 Peter ii. 25. "Ye were as sheep going astray." This is evidently addressed to believers. We were like sheep, blindly, willfully following an unwise leader. Not only were we following ourselves, but we in our turn have led others astray. This is true of all of us: "All we like sheep have gone astray;" all equally foolish, "we have turned every one to his own way." Our first
J. Hudson Taylor—A Ribband of Blue

Introduction. Chapter i. --The Life and Writings of St. Hilary of Poitiers.
St. Hilary of Poitiers is one of the greatest, yet least studied, of the Fathers of the Western Church. He has suffered thus, partly from a certain obscurity in his style of writing, partly from the difficulty of the thoughts which he attempted to convey. But there are other reasons for the comparative neglect into which he has fallen. He learnt his theology, as we shall see, from Eastern authorities, and was not content to carry on and develop the traditional teaching of the West; and the disciple
St. Hilary of Poitiers—The Life and Writings of St. Hilary of Poitiers

Cross References
Romans 8:36
(As the Scriptures say, "For your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.")

Leviticus 26:33
I will scatter you among the nations and bring out my sword against you. Your land will become desolate, and your cities will lie in ruins.

Deuteronomy 4:27
For the LORD will scatter you among the nations, where only a few of you will survive.

Deuteronomy 28:64
For the LORD will scatter you among all the nations from one end of the earth to the other. There you will worship foreign gods that neither you nor your ancestors have known, gods made of wood and stone!

Psalm 44:22
But for your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.

Psalm 106:27
that he would scatter their descendants among the nations, exiling them to distant lands.

Ezekiel 5:10
Parents will eat their own children, and children will eat their parents. I will punish you and scatter to the winds the few who survive.

Jump to Previous
Appointed Devoured Eaten Flight Food Heathen Meat Nations Scattered Sheep Slaughter
Jump to Next
Appointed Devoured Eaten Flight Food Heathen Meat Nations Scattered Sheep Slaughter
Links
Psalm 44:11 NIV
Psalm 44:11 NLT
Psalm 44:11 ESV
Psalm 44:11 NASB
Psalm 44:11 KJV

Psalm 44:11 Bible Apps
Psalm 44:11 Biblia Paralela
Psalm 44:11 Chinese Bible
Psalm 44:11 French Bible
Psalm 44:11 German Bible

Psalm 44:11 Commentaries

Bible Hub
Psalm 44:10
Top of Page
Top of Page