Joel 1:10
Parallel Verses
New Living Translation
The fields are ruined, the land is stripped bare. The grain is destroyed, the grapes have shriveled, and the olive oil is gone.

King James Bible
The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.

Darby Bible Translation
The field is laid waste, the land mourneth; for the corn is wasted, the new wine is dried up, the oil languisheth.

World English Bible
The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes.

Young's Literal Translation
Spoiled is the field, mourned hath the ground, For spoiled is the corn, Dried up hath been new wine, languish doth oil.

Joel 1:10 Parallel
Commentary
Wesley's Notes on the Bible

1:10 The corn - The wheat and barley, is eaten up in its greenness. Dried up - The drought was so great, that the vines were withered, and all their hopes of new wine cut off. The oil - The olive - trees. Languisheth - This is a plain account of the reason why the priests were called to mourn, and why the meal - offering and drink - offering were cut off.

Joel 1:10 Parallel Commentaries

Library
The Unseen Watcher
[This chapter is based on Daniel 5.] Toward the close of Daniel's life great changes were taking place in the land to which, over threescore years before, he and his Hebrew companions had been carried captive. Nebuchadnezzar, "the terrible of the nations" (Ezekiel 28:7), had died, and Babylon, "the praise of the whole earth" (Jeremiah 51:41), had passed under the unwise rule of his successors, and gradual but sure dissolution was resulting. Through the folly and weakness of Belshazzar, the grandson
Ellen Gould White—The Story of Prophets and Kings

Joel
The book of Joel admirably illustrates the intimate connection which subsisted for the prophetic mind between the sorrows and disasters of the present and the coming day of Jehovah: the one is the immediate harbinger of the other. In an unusually devastating plague of locusts, which, like an army of the Lord,[1] has stripped the land bare and brought misery alike upon city and country, man and beast--"for the beasts of the field look up sighing unto Thee," i. 20--the prophet sees the forerunner of
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Cross References
Genesis 4:12
No longer will the ground yield good crops for you, no matter how hard you work! From now on you will be a homeless wanderer on the earth."

Isaiah 15:6
Even the waters of Nimrim are dried up! The grassy banks are scorched. The tender plants are gone; nothing green remains.

Isaiah 24:4
The earth mourns and dries up, and the crops waste away and wither. Even the greatest people on earth waste away.

Isaiah 24:7
The grapevines waste away, and there is no new wine. All the merrymakers sigh and mourn.

Jeremiah 12:4
How long must this land mourn? Even the grass in the fields has withered. The wild animals and birds have disappeared because of the evil in the land. For the people have said, "The LORD doesn't see what's ahead for us!"

Jeremiah 12:11
They have made it an empty wasteland; I hear its mournful cry. The whole land is desolate, and no one even cares.

Joel 1:12
The grapevines have dried up, and the fig trees have withered. The pomegranate trees, palm trees, and apple trees--all the fruit trees--have dried up. And the people's joy has dried up with them.

Jump to Previous
Corn Destroyed Dried Dries Dry Fails Field Fields Fresh Grain Ground Kept Laid Languish Mourned Mourneth Mourns New Oil Poor Ruined Spoiled Waste Wasted Wine
Jump to Next
Corn Destroyed Dried Dries Dry Fails Field Fields Fresh Grain Ground Kept Laid Languish Mourned Mourneth Mourns New Oil Poor Ruined Spoiled Waste Wasted Wine
Links
Joel 1:10 NIV
Joel 1:10 NLT
Joel 1:10 ESV
Joel 1:10 NASB
Joel 1:10 KJV

Joel 1:10 Bible Apps
Joel 1:10 Biblia Paralela
Joel 1:10 Chinese Bible
Joel 1:10 French Bible
Joel 1:10 German Bible

Joel 1:10 Commentaries

Bible Hub
Joel 1:9
Top of Page
Top of Page