New International Version
When the Almighty scattered the kings in the land, it was like snow fallen on Mount Zalmon.
King James Bible
When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
Darby Bible Translation
When the Almighty scattered kings in it, it became snow-white as Zalmon.
World English Bible
When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon.
Young's Literal Translation
When the Mighty spreadeth kings in it, It doth snow in Salmon.
Psalm 68:14 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Though ye have lien among the pots - The prophet is supposed here to address the tribes of Reuben and Gad, who remained in their inheritances, occupied with agricultural, maritime, and domestic affairs, when the other tribes were obliged to go against Jabin, and the other Canaanitish kings. Ye have been thus occupied, while your brethren sustained a desperate campaign; but while you are inglorious, they obtained the most splendid victory, and dwell under those rich tents which they have taken from the enemy; coverings of the most beautiful colors, adorned with gold and silver. The words בירקרק חרוץ birakrak charuts, native gold, so exceedingly and splendidly yellow as to approach to greenness - from ירק yarak, to be green; and the doubling of the last syllable denotes an exeess in the denomination - excessively green - blistering green. The Targum gives us a curious paraphrase of this and the following verse: "If ye, O ye kings, slept among your halls, the congregation of Israel, which is like a dove covered with the clouds of glory, divided the prey of the Egyptians, purified silver, and coffers full of the finest gold. And when it stretched out its hands in prayer over the sea, the Almighty cast down kingdoms; and for its sake cooled hell like snow, and snatched it from the shadow of death." Perhaps the Romanists got some idea of purgatory here. For the sake of the righteous, the flames of hell are extinguished!
Treasury of Scripture Knowledge
in it, it was. or, for her, she was
LibraryThe Burden-Bearing God
'Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits.'--(A.V.). 'Blessed be the Lord, who daily beareth our burden.' --PSALM lxviii. 19 (R.V.). The difference between these two renderings seems to be remarkable, and a person ignorant of any language but our own might find it hard to understand how any one sentence was susceptible of both. But the explanation is extremely simple. The important words in the Authorised Version, 'with benefits,' are a supplement, having nothing to represent them …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Rejoicing Before God.
Of the Three Woe Trumpets.
Letter Xlii to the Illustrious Youth, Geoffrey De Perrone, and his Comrades.
The LORD threw them into confusion before Israel, so Joshua and the Israelites defeated them completely at Gibeon. Israel pursued them along the road going up to Beth Horon and cut them down all the way to Azekah and Makkedah.
he and all his men went up Mount Zalmon. He took an ax and cut off some branches, which he lifted to his shoulders. He ordered the men with him, "Quick! Do what you have seen me do!"
The Lord is at your right hand; he will crush kings on the day of his wrath.
Jump to PreviousAlmighty Fallen Fell Flight High Kings Mighty Salmon Scattered Scattereth Snow Spreadeth Therein White Zalmon
Jump to NextAlmighty Fallen Fell Flight High Kings Mighty Salmon Scattered Scattereth Snow Spreadeth Therein White Zalmon
LinksPsalm 68:14 NIV
Psalm 68:14 NLT
Psalm 68:14 ESV
Psalm 68:14 NASB
Psalm 68:14 KJV
Psalm 68:14 Bible Apps
Psalm 68:14 Biblia Paralela
Psalm 68:14 Chinese Bible
Psalm 68:14 French Bible
Psalm 68:14 German Bible
Psalm 68:14 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.