Job 39:25
Parallel Verses
New International Version
At the blast of the trumpet it snorts, 'Aha!' It catches the scent of battle from afar, the shout of commanders and the battle cry.

King James Bible
He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

Darby Bible Translation
At the noise of the trumpets he saith, Aha! and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

World English Bible
As often as the trumpet sounds he snorts, 'Aha!' He smells the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.

Young's Literal Translation
Among the trumpets he saith, Aha, And from afar he doth smell battle, Roaring of princes and shouting.

Job 39:25 Parallel
Clarke's Commentary on the Bible

He saith among the trumpets, Ha, ha - The original is peculiarly emphatical: האח Heach! a strong, partly nasal, partly guttural sound, exactly resembling the first note which the horse emits in neighing. The strong, guttural sounds in this hemistich are exceedingly expressive: האח ומרחוק יריח מלחמה Heach! umerachok yariach milchamah; "Heach, for from afar he scenteth the battle."

The reader will perceive that Mr. Good has given a very different meaning to Job 39:20 from that in the present text, Canst thou make him afraid as a grasshopper? by translating the Hebrew thus: -

"Hast thou given him to launch forth as an arrow?"

The word ארבה arbeh, which we translate locust or grasshopper, and which he derives from רבה rabah, the א aleph being merely formative, he says, "may as well mean an arrow as it does in Job 16:13, רביו rabbaiv, 'His arrows fly around me.'" The verb רעש raash in the word התועישנו hatharishennu, "Canst thou make him afraid?' he contends, "signifies to tremble, quiver, rush, launch, dart forth; and, taken in this sense, it seems to unite the two ideas of rapidity and coruscation." This is the principal alteration which this learned man has made in the text.

I shall conclude on this subject by giving Coverdale's translation: Hast thou geven the horse his strength, or lerned him how to bow down his neck with feare; that he letteth himself be dryven forth like a greshopper, where as the stout neyenge that he maketh is fearfull? He breaketh the grounde with the hoffes of his fete chearfully in his strength, and runneth to mete the harnest men. He layeth aside all feare, his stomach is not abated, neither starteth he aback for eny swerde. Though the qyvers rattle upon him, though the speare and shilde glistre: yet russheth he in fearsley, and beateth upon the grounde. He feareth not the noise of the trompettes, but as soone as he heareth the shawmes blowe, Tush (sayeth he) for he smelleth the batell afarre of, the noyse, the captaynes, and the shoutinge. This is wonderfully nervous, and at the same time accurate.

Treasury of Scripture Knowledge

Ha, ha

Psalm 70:3 Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.

Ezekiel 26:2 Son of man, because that Tyrus has said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned to me...

Ezekiel 36:2 Thus said the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

Whether Daring is a Sin?
Objection 1: It seems that daring is not a sin. For it is written (Job 39:21) concerning the horse, by which according to Gregory (Moral. xxxi) the godly preacher is denoted, that "he goeth forth boldly to meet armed men [*Vulg.: 'he pranceth boldly, he goeth forth to meet armed men']." But no vice redounds to a man's praise. Therefore it is not a sin to be daring. Objection 2: Further, according to the Philosopher (Ethic. vi, 9), "one should take counsel in thought, and do quickly what has been
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica

Prov. 22:06 the Duties of Parents
"Train up a child in the way he should go; and when he is old, he will not depart from it."--Prov. 22:6. I SUPPOSE that most professing Christians are acquainted with the text at the head of this page. The sound of it is probably familiar to your ears, like an old tune. It is likely you have heard it, or read it, talked of it, or quoted it, many a time. Is it not so? But, after all, how little is the substance of this text regarded! The doctrine it contains appears scarcely known, the duty it puts
John Charles Ryle—The Upper Room: Being a Few Truths for the Times

Job 39:24
Top of Page
Top of Page