New International Version
You who are the hope of Israel, its Savior in times of distress, why are you like a stranger in the land, like a traveler who stays only a night?
King James Bible
O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?
Darby Bible Translation
Thou hope of Israel, its Saviour in the time of trouble, why wilt thou be as a stranger in the land, and as a traveller that turneth aside to stay a night?
World English Bible
You hope of Israel, its Savior in the time of trouble, why should you be as a foreigner in the land, and as a wayfaring man who turns aside to stay for a night?
Young's Literal Translation
O Hope of Israel -- its saviour in time of trouble, Why art Thou as a sojourner in the land? And as a traveller turned aside to lodge?
Jeremiah 14:8 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
O the hope of Israel - O thou who art the only object of the hope of this people.
The Savior thereof in time of trouble - Who hast never yet abandoned them that seek thee.
Why shouldest thou be as a stranger in the land - As one who has no interest in the prosperity and safety of the country.
And as a way-faring man - A traveler on his journey.
That turneth aside to tarry for a night? - Who stays the shortest time he can; and takes up his lodging in a tent or caravanserai, for the dead of the night, that he may pursue his journey by break of day. Instead of dwelling among us, thou hast scarcely paid the most transient visit to thy land. O come once more, and dwell among us.
Treasury of Scripture Knowledge
'O Lord, though our iniquities testify against us, do Thou it for Thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against Thee. 8. O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest Thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night? 9. Why shouldest Thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet Thou, O Lord, art in the midst of us, and we are called by Thy name; leave us not.'--JER. xiv. 7-9. …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Question of the Contemplative Life
When he looked and saw the traveler in the city square, the old man asked, "Where are you going? Where did you come from?"
The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble.
and call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me."
For you have been my hope, Sovereign LORD, my confidence since my youth.
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your stead.
He said, "Surely they are my people, children who will be true to me"; and so he became their Savior.
LORD, you are the hope of Israel; all who forsake you will be put to shame. Those who turn away from you will be written in the dust because they have forsaken the LORD, the spring of living water.
Jump to PreviousDistress Foreigner Hope Israel Night Pitched Savior Saviour Shouldest Shouldst Sojourner Strange Stranger Tarry Thereof Time Times Traveler Traveller Trouble Turneth Turns Wayfaring Way-Faring Wilt
Jump to NextDistress Foreigner Hope Israel Night Pitched Savior Saviour Shouldest Shouldst Sojourner Strange Stranger Tarry Thereof Time Times Traveler Traveller Trouble Turneth Turns Wayfaring Way-Faring Wilt
LinksJeremiah 14:8 NIV
Jeremiah 14:8 NLT
Jeremiah 14:8 ESV
Jeremiah 14:8 NASB
Jeremiah 14:8 KJV
Jeremiah 14:8 Bible Apps
Jeremiah 14:8 Biblia Paralela
Jeremiah 14:8 Chinese Bible
Jeremiah 14:8 French Bible
Jeremiah 14:8 German Bible
Jeremiah 14:8 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.