Isaiah 59:18
Parallel Verses
New International Version
According to what they have done, so will he repay wrath to his enemies and retribution to his foes; he will repay the islands their due.

King James Bible
According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Darby Bible Translation
According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

World English Bible
According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Young's Literal Translation
According to deeds -- so He repayeth. Fury to His adversaries, their deed to His enemies, To the isles their deed He repayeth.

Isaiah 59:18 Parallel
Commentary
Clarke's Commentary on the Bible

According to their deeds, accordingly he will repay "He is mighty to recompense; he that is mighty to recompense will requite" - The former part of this verse, as it stands at present in the Hebrew text, seems to me to be very imperfect, and absolutely unintelligible. The learned Vitringa has taken a great deal of pains upon it after Cocceius, who he says is the only one of all the interpreters, ancient or modern, who has at all understood it, and has opened the way for him. He thinks that both of them together have clearly made out the sense; I do not expect that any third person will ever be of that opinion. He says, Videtur sententia ad verbum sonare: quasi propter facta [adversariorum] quasi propter rependet; excandescentiam, etc., et sic reddidit Pagnimus. "According to the height of their demerits, he will repay them to the height: fury to his adversaries, recompense to his enemies," etc. - Waterland. This he converts, by a process which will not much edify my reader, into Secundum summe merita, secundum summe (merita) rependet; which is his translation. They that hold the present Hebrew text to be absolutely infallible must make their way through it as they can; but they ought surely to give us somewhat that has at least the appearance of sense. However, I hope the case here is not quite desperate; the Chaldee leads us very fairly to the correction of the text, which is both corrupted and defective. The paraphrase runs thus: מרי גמליא הוא גמלא ישלם marey gumlaiya hu simla yeshallem, "The Lord of retribution, he will render recompense." He manifestly read בעל baal instead of כעל keal. מרי גמליא marey gumlaiya is בעל גמלות baal gemuloth; as מרי מרירותא marey merirutha is בעל אף baal aph. Proverbs 22:24. And so in the Chaldee paraphrase on Isaiah 35:4 : מרי גמליא יי הוא יתגלי marey gamlaiya yeya hu yithgeley, "The Lord of retribution, Jehovah himself, shall be revealed;" words very near to those of the prophet in this place.

The second כעל keal, which the Chaldee has omitted, must be read בעל baal likewise. With this only addition to the Chaldee, which the Hebrew text justifies, we are supplied with the following clear reading of the passage: -

הוא גמלות בעל hu gemuloth baal ישלם גמלות בעל yeshallem gemuloth baal The Lord of retributions he

The Lord of retributions, shall repay.

The כ caph in כעל keal twice seems to have been at first ב beth, in MS. This verse in the Septuagint is very imperfect. In the first part of it they give us no assistance: the latter part is wholly omitted in the printed copies; but it is thus supplied by MSS. Pachom. and 1. D. II: Τοις ὑπεναντιοις αυτου· αμυναν τοις εχθροις αυτου· ταις νησοις αποδομα αποτισει. - L.

Treasury of Scripture Knowledge

according

Isaiah 63:6 And I will tread down the people in my anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.

Job 34:11 For the work of a man shall he render to him, and cause every man to find according to his ways.

Psalm 18:24-26 Therefore has the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight...

Psalm 62:12 Also to you, O Lord, belongs mercy: for you render to every man according to his work.

Jeremiah 17:10 I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.

Jeremiah 50:29 Call together the archers against Babylon: all you that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape...

Matthew 16:27 For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.

Romans 2:6 Who will render to every man according to his deeds:

Revelation 20:12,13 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened...

deeds. Heb. recompences. fury

Isaiah 1:24 Therefore said the LORD, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries...

Isaiah 49:25,26 But thus said the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered...

Isaiah 63:3,6 I have trodden the wine press alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in my anger...

Isaiah 66:15 For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury...

Psalm 21:8,9 Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you...

Lamentations 4:11 The LORD has accomplished his fury; he has poured out his fierce anger, and has kindled a fire in Zion...

Ezekiel 5:13 Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest on them, and I will be comforted...

Ezekiel 6:12 He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword...

Ezekiel 38:18 And it shall come to pass at the same time when Gog shall come against the land of Israel, said the Lord GOD...

Nahum 1:2 God is jealous, and the LORD revenges; the LORD revenges, and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries...

Luke 19:27 But those my enemies, which would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.

Luke 21:22 For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

Revelation 16:19 And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God...

Revelation 19:15 And out of his mouth goes a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron...

Library
Flimsy Garments
'Their webs shall not become garments.'--ISAIAH lix. 6. 'I counsel thee to buy of me ... white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear.'--REV. iii. 18. The force of these words of the prophet is very obvious. He has been pouring out swift, indignant denunciation on the evil-doers in Israel; and, says he, 'they hatch cockatrice's eggs and spin spiders' webs,' pointing, as I suppose, to the patient perseverance, worthy of a better cause, which bad men
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

'The Breastplate of Righteousness'
'Having put on the breastplate of righteousness.'--Eph. vi. 14. There can be no doubt that in this whole context the Apostle has in mind the great passage in Isaiah lix. where the prophet, in a figure of extreme boldness, describes the Lord as arming Himself to deliver the oppressed faithful, and coming as a Redeemer to Zion. In that passage the Lord puts on righteousness as a breastplate--that is to say, God, in His manifestation of Himself for the deliverance of His people, comes forth as if arrayed
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture Ephesians, Peter,John

Wherefore Christ Undertook a Method of Setting us Free So Painful and Laborious, when a Word from Him, or an Act of his Will, Would Alone
Wherefore Christ undertook a method of setting us free so painful and laborious, when a word from Him, or an act of His will, would alone have sufficed. 19. Then he labours to teach and persuade us that the devil could not and ought not to have claimed for himself any right over man, except by the permission of God, and that, without doing any injustice to the devil, God could have called back His deserter, if He wished to show him mercy, and have rescued him by a word only, as though any one denies
Saint Bernard of Clairvaux—Some Letters of Saint Bernard, Abbot of Clairvaux

The Beginning of Justification. In what Sense Progressive.
1. Men either idolatrous, profane, hypocritical, or regenerate. 1. Idolaters void of righteousness, full of unrighteousness, and hence in the sight of God altogether wretched and undone. 2. Still a great difference in the characters of men. This difference manifested. 1. In the gifts of God. 2. In the distinction between honorable and base. 3. In the blessings of he present life. 3. All human virtue, how praiseworthy soever it may appear, is corrupted. 1. By impurity of heart. 2. By the absence of
John Calvin—The Institutes of the Christian Religion

Cross References
Leviticus 26:28
then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.

Deuteronomy 7:10
But those who hate him he will repay to their face by destruction; he will not be slow to repay to their face those who hate him.

Job 34:11
He repays everyone for what they have done; he brings on them what their conduct deserves.

Isaiah 1:24
Therefore the Lord, the LORD Almighty, the Mighty One of Israel, declares: "Ah! I will vent my wrath on my foes and avenge myself on my enemies.

Isaiah 35:4
say to those with fearful hearts, "Be strong, do not fear; your God will come, he will come with vengeance; with divine retribution he will come to save you."

Isaiah 40:10
See, the Sovereign LORD comes with power, and he rules with a mighty arm. See, his reward is with him, and his recompense accompanies him.

Isaiah 49:4
But I said, "I have labored in vain; I have spent my strength for nothing at all. Yet what is due me is in the LORD's hand, and my reward is with my God."

Jump to Previous
Accordingly Adversaries Attackers Coastlands Deed Deeds Doings Due Enemies Foes Fury Haters Islands Isles Punishment Recompence Recompense Render Repay Repayeth Requital Retribution Reward Right Wrath
Jump to Next
Accordingly Adversaries Attackers Coastlands Deed Deeds Doings Due Enemies Foes Fury Haters Islands Isles Punishment Recompence Recompense Render Repay Repayeth Requital Retribution Reward Right Wrath
Links
Isaiah 59:18 NIV
Isaiah 59:18 NLT
Isaiah 59:18 ESV
Isaiah 59:18 NASB
Isaiah 59:18 KJV

Isaiah 59:18 Bible Apps
Isaiah 59:18 Biblia Paralela
Isaiah 59:18 Chinese Bible
Isaiah 59:18 French Bible
Isaiah 59:18 German Bible

Isaiah 59:18 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Isaiah 59:17
Top of Page
Top of Page