Acts 18:17
Parallel Verses
New International Version
Then the crowd there turned on Sosthenes the synagogue leader and beat him in front of the proconsul; and Gallio showed no concern whatever.

King James Bible
Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.

Darby Bible Translation
And having all laid hold on Sosthenes the ruler of the synagogue, they beat him before the judgment-seat. And Gallio troubled himself about none of these things.

World English Bible
Then all the Greeks laid hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. Gallio didn't care about any of these things.

Young's Literal Translation
and all the Greeks having taken Sosthenes, the chief man of the synagogue, were beating him before the tribunal, and not even for these things was Gallio caring.

Acts 18:17 Parallel
Commentary
Clarke's Commentary on the Bible

Then all the Greeks took Sosthenes - As this man is termed the chief ruler of the synagogue, it is probable that he had lately succeeded Crispus in that office; see Acts 18:8; and that he was known either to have embraced Christianity, or to have favored the cause of St. Paul. He is supposed to be the same person whom St. Paul associates with himself in the first epistle to the Corinthians, 1 Corinthians 1:1. Crispus might have been removed from his presidency in the synagogue as soon as the Jews found he had embraced Christianity, and Sosthenes appointed in his place.

And, as he seems to have speedily embraced the same doctrine, the Jews would be the more enraged, and their malice be directed strongly against him, when they found that the proconsul would not support them in their opposition to Paul.

But why should the Greeks beat Sosthenes? I have in the above note proceeded on the supposition that this outrage was committed by the Jews; and my reason for it is this: Οἱ Ἑλληνες, the Greeks, is omitted by AB, two of the oldest and most authentic MSS. in the world: they are omitted also by the Coptic and Vulgate, Chrysostom, and Bede. Instead of Οἱ Ἑλληνες, three MSS., one of the eleventh, and two of the thirteenth century, have Ιουδαιοι, the Jews; and it is much more likely that the Jews beat one of their own rulers, through envy at his conversion, than that the Greeks should do so; unless we allow, which is very probable, (if Ἑλληνες, Greeks, be the true reading), that these Hellenes were Jews, born in a Greek country, and speaking the Greek language.

And Gallio cared for none of those things - Και ουδεν τουτων τῳ Γαλλιωνι εμελεν. And Gallio did not concern himself, did not intermeddle with any of these things. As he found that it was a business that concerned their own religion, and that the contention was among themselves, and that they were abusing one of their own sect only, he did not choose to interfere. He, like the rest of the Romans, considered the Jews a most despicable people, and worthy of no regard; and their present conduct had no tendency to cause him to form a different opinion of them from that which he and his countrymen had previously entertained. It is not very likely, however, that Gallio saw this outrage; for, though it was before the judgment seat, it probably did not take place till Gallio had left the court; and, though he might be told of it, he left the matter to the lictors, and would not interfere.

The conduct of Gallio has been, in this case, greatly censured; and I think with manifest injustice. In the business brought before his tribunal, no man could have followed a more prudent or equitable course. His whole conduct showed that it was his opinion, that the civil magistrate had nothing to do with religious opinions or the concerns of conscience, in matters where the safety of the state was not implicated. He therefore refused to make the subject a matter of legal discussion. Nay, he went much farther; he would not even interfere to prevent either the Jews or the apostles from making proselytes. Though the complaint against the apostles was, that they were teaching men to worship God contrary to the law; see the note on Acts 18:15, yet, even in this case, he did not think it right to exert the secular power to restrain the free discussion and teaching of matters which concerned the rights of conscience in things pertaining to the worship of the gods. As to his not preventing the tumult which took place, we may say, if he did see it, which is not quite evident, that he well knew that this could rise to no serious amount; and the lictors, and other minor officers, were there in sufficient force to prevent any serious riot, and it was their business to see that the public peace was not broken, besides, as a heathen, he might have no objection to permit this people to pursue a line of conduct by which they were sure to bring themselves and their religion into contempt. These wicked Jews could not disprove the apostle's doctrine, either by argument or Scripture; and they had recourse to manual logic, which was an indisputable proof of the badness of their own cause, and the strength of that of their opponents.

But in consequence of this conduct Gallio has been represented as a man perfectly careless and unconcerned about religion in general; and therefore has been considered as a proper type or representative of even professed Christians, who are not decided in their religious opinions or conduct. As a heathen, Gallio certainly was careless about both Judaism and Christianity. The latter he had probably never heard of but by the cause now before his judgment seat; and, from any thing he could see of the other, through the medium of its professors, he certainly could entertain no favorable opinion of it: therefore in neither case was he to blame. But the words, cared for none of those things, are both misunderstood and misapplied: we have already seen that they only mean that he would not intermeddle in a controversy which did not belong to his province and sufficient reasons have been alleged why he should act as he did. It is granted that many preachers take this for a text, and preach useful sermons for the conviction of the undecided and lukewarm; and it is to be deplored that there are so many undecided and careless people in the world, and especially in reference to what concerns their eternal interests. But is it not to be lamented, also, that there should be preachers of God's holy word who attempt to explain passages of Scripture which they do not understand? For he who preaches on Gallio cared for none of those things, in the way in which the passage has, through mismanagement, been popularly understood, either does not understand it, or he wilfully perverts the meaning.

Treasury of Scripture Knowledge

Sosthenes.

1 Corinthians 1:1 Paul called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

the chief.

Acts 18:8 And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed...

And Gallio.

Acts 17:32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear you again of this matter.

Amos 6:6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.

1 Corinthians 1:23 But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and to the Greeks foolishness;

Library
'Constrained by the Word'
'And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified.'--ACTS xviii. 5. The Revised Version, in concurrence with most recent authorities, reads, instead of 'pressed in the spirit,' 'constrained by the word.' One of these alterations depends on a diversity of reading, the other on a difference of translation. The one introduces a significant difference of meaning; the other is rather a change of expression. The word rendered here 'pressed,' and by the
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture: The Acts

The Civil Trial
In the chapter before last we saw the Sanhedrim pass a death sentence on Jesus. Gladly would they have carried it out in the Jewish fashion--by stoning. But, as was then explained, it was not in their power: their Roman masters, while conceding to the native courts the power of trying and punishing minor offences, reserved to themselves the prerogative of life and death; and a case in which a capital sentence had been passed in a Jewish court had to go before the representative of Rome in the country,
James Stalker—The Trial and Death of Jesus Christ

The Kingdom Conquering the World
Acts Page Paul's Epistles Page Outline for Study of Epistles Page I Thessalonians Page I Corinthians Page Romans Page Philippians Page II Timothy Page The General Epistles Page Questions on the Book of James Page Studies in I and II Peter Page I John Page THE ACTS I. Author: 1. Name. 2. Number of
Frank Nelson Palmer—A Bird's-Eye View of the Bible

Sources and Literature on St. Paul and his Work.
I. Sources. 1. The authentic sources: The Epistles of Paul, and the Acts of the Apostles 9:1-30 and 13 to 28. Of the Epistles of Paul the four most important Galatians, Romans, two Corinthians--are universally acknowledged as genuine even by the most exacting critics; the Philippians, Philemon, Colossians, and Ephesians are admitted by nearly all critics; the Pastoral Epistles, especially First Timothy, and Titus, are more or less disputed, but even they bear the stamp of Paul's genius. On the coincidences
Philip Schaff—History of the Christian Church, Volume I

Cross References
Matthew 27:19
While Pilate was sitting on the judge's seat, his wife sent him this message: "Don't have anything to do with that innocent man, for I have suffered a great deal today in a dream because of him."

Mark 5:22
Then one of the synagogue leaders, named Jairus, came, and when he saw Jesus, he fell at his feet.

Acts 18:8
Crispus, the synagogue leader, and his entire household believed in the Lord; and many of the Corinthians who heard Paul believed and were baptized.

1 Corinthians 1:1
Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes,

Jump to Previous
Attack Attention Beat Blows Care Cared Chief Concerned Court Front Gallio Greeks Hold Judgment Judgment-Seat Laid Paid Ruler Seat Seized Severely Showed Sosthenes Synagogue Tribunal Turned Warden Whatever
Jump to Next
Attack Attention Beat Blows Care Cared Chief Concerned Court Front Gallio Greeks Hold Judgment Judgment-Seat Laid Paid Ruler Seat Seized Severely Showed Sosthenes Synagogue Tribunal Turned Warden Whatever
Links
Acts 18:17 NIV
Acts 18:17 NLT
Acts 18:17 ESV
Acts 18:17 NASB
Acts 18:17 KJV

Acts 18:17 Bible Apps
Acts 18:17 Biblia Paralela
Acts 18:17 Chinese Bible
Acts 18:17 French Bible
Acts 18:17 German Bible

Acts 18:17 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Acts 18:16
Top of Page
Top of Page