Psalm 60:1
Parallel Verses
New American Standard Bible
For the choir director; according to Shushan Eduth. A Mikhtam of David, to teach; when he struggled with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote twelve thousand of Edom in the Valley of Salt. O God, You have rejected us. You have broken us; You have been angry; O, restore us.

King James Bible
To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. On Shushan. Testimony. Michtam of David; to teach: when he strove with the Syrians of Mesopotamia, and the Syrians of Zobah, and Joab returned, and smote the Edomites in the valley of salt, twelve thousand.} O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased: restore us again.

World English Bible
God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- 'Concerning the Lily of Testimony,' a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt -- twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us -- hadst been angry! -- Thou dost turn back to us.

Psalm 60:1 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

O God, thou hast cast us off - The word used here means properly to be foul, rancid, offensive; and then, to treat anything as if it were foul or rancid; to repel, to spurn, to cast away. See the notes at Psalm 43:2. It is strong language, meaning that God had seemed to treat them as if they were loathsome or offensive to him. The allusion, according to the view taken in the introduction to the psalm, is to some defeat or disaster which had occurred after the conquests in the East, or during the absence of the armies of David in the East 2 Samuel 8; 1 Chronicles 18; probably to the fact that the Edomites had taken occasion to invade the southern part of Palestine, and that the forces employed to expel them had been unsuccessful.

Thou hast scattered us - Margin, broken. So the Hebrew. The word is applied to the forces of war which are broken and scattered by defeat, 2 Samuel 5:20.

Thou hast been displeased - The word used here means "to breathe"; to breathe hard; and then, to be angry. See the notes at Psalm 2:12. God had treated them as if he was displeased or angry. He had suffered them to be defeated.

O turn thyself to us again - Return to our armies, and give us success. This might be rendered, "Thou wilt turn to us;" that is, thou wilt favor us - expressing a confident belief that God would do this, as in Psalm 60:12. It is more in accordance, however, with the usual structure of the Psalms to regard this as a prayer. Many of the psalms begin with a prayer, and end with the expression of a confident assurance that the prayer has been, or would certainly be heard.

Psalm 60:1 Parallel Commentaries

Library
Dialogue i. --The Immutable.
Orthodoxos and Eranistes. Orth.--Better were it for us to agree and abide by the apostolic doctrine in its purity. But since, I know not how, you have broken the harmony, and are now offering us new doctrines, let us, if you please, with no kind of quarrel, investigate the truth. Eran.--We need no investigation, for we exactly hold the truth. Orth.--This is what every heretic supposes. Aye, even Jews and Pagans reckon that they are defending the doctrines of the truth; and so also do not only the
Theodoret—The Ecclesiastical History of Theodoret

Cross References
2 Samuel 5:20
So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, "The LORD has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters." Therefore he named that place Baal-perazim.

2 Samuel 8:3
Then David defeated Hadadezer, the son of Rehob king of Zobah, as he went to restore his rule at the River.

1 Chronicles 18:3
David also defeated Hadadezer king of Zobah as far as Hamath, as he went to establish his rule to the Euphrates River.

Psalm 44:9
Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.

Psalm 60:10
Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God?

Psalm 79:5
How long, O LORD? Will You be angry forever? Will Your jealousy burn like fire?

Psalm 80:3
O God, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

Jump to Previous
Angry Aram Aram-Naharaim Aram-Zobah Broken Cast Chief Choirmaster Covenant David Displeased Edom Fought God Instruction Joab Killed Lily Michtam Miktam Musician Naharaim Poem Rejected Restore Salt Scattered Shushan Strove Teach Teaching Thousand Thyself Tune Turn Twelve Valley Zobah
Jump to Next
Angry Aram Aram-Naharaim Aram-Zobah Broken Cast Chief Choirmaster Covenant David Displeased Edom Fought God Instruction Joab Killed Lily Michtam Miktam Musician Naharaim Poem Rejected Restore Salt Scattered Shushan Strove Teach Teaching Thousand Thyself Tune Turn Twelve Valley Zobah
Links
Psalm 60:1 NIV
Psalm 60:1 NLT
Psalm 60:1 ESV
Psalm 60:1 NASB
Psalm 60:1 KJV

Psalm 60:1 Bible Apps
Psalm 60:1 Biblia Paralela
Psalm 60:1 Chinese Bible
Psalm 60:1 French Bible
Psalm 60:1 German Bible

Psalm 60:1 Commentaries

Bible Hub
Psalm 59:17
Top of Page
Top of Page